Full Screen தமிழ் ?
 

Proverbs 19:26

English English Bible Proverbs Proverbs 19 Proverbs 19:26

Proverbs 19:26
He that wastes his father, and chases away his mother, is a son that causes shame, and brings reproach.

Tamil Indian Revised Version
தன்னுடைய தகப்பனைக் கொள்ளையடித்து, தன்னுடைய தாயைத் துரத்திவிடுகிறவன், வெட்கத்தையும், அவமானத்தையும் உண்டாக்குகிற மகன்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் தன் தந்தையிடமிருந்து திருடி, தன் தாயை பலவந்தமாக வெளியேற்றினால் அவன் மிகவும் மோசமானவன். அவன் தனக்குத்தானே அவமானத்தையும் அவமரியாதையையும் தேடிக்கொள்கிறான்.

Thiru Viviliam
⁽தந்தையைக் கொடுமைப்படுத்தித் தாயைத் துரத்திவிடும் மகன், வெட்கக்கேட்டையும் இழிவையும் வருவித்துக்கொள்வான்.⁾

Proverbs 19:25Proverbs 19Proverbs 19:27

King James Version (KJV)
He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach.

American Standard Version (ASV)
He that doeth violence to his father, and chaseth away his mother, Is a son that causeth shame and bringeth reproach.

Bible in Basic English (BBE)
He who is violent to his father, driving away his mother, is a son causing shame and a bad name.

Darby English Bible (DBY)
He that ruineth [his] father and chaseth away [his] mother is a son that causeth shame and bringeth reproach.

World English Bible (WEB)
He who robs his father and drives away his mother, Is a son who causes shame and brings reproach.

Young’s Literal Translation (YLT)
Whoso is spoiling a father causeth a mother to flee, A son causing shame, and bringing confusion.

நீதிமொழிகள் Proverbs 19:26
தன் தகப்பனைக் கொள்ளையடித்து, தன் தாயைத் துரத்திவிடுகிறவன், இலச்சையையும் அவமானத்தையும் உண்டாக்குகிற மகன்.
He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach.

מְֽשַׁדֶּדmĕšaddedMEH-sha-ded
אָ֭בʾābav
יַבְרִ֣יחַyabrîaḥyahv-REE-ak
אֵ֑םʾēmame
בֵּ֝֗ןbēnbane
מֵבִ֥ישׁmēbîšmay-VEESH
וּמַחְפִּֽיר׃ûmaḥpîroo-mahk-PEER

Cross Reference

Proverbs 30:17
The eye that mocks at his father, and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Proverbs 17:2
A wise servant shall have rule over a son that causes shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.

Proverbs 10:5
He that gathers in summer is a wise son: but he that sleeps in harvest is a son that causes shame.

Luke 15:30
But as soon as this your son was come, which has devoured your living with harlots, you have killed for him the fatted calf.

Luke 15:12
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falls to me. And he divided unto them his living.

Proverbs 30:11
There is a generation that curses their father, and does not bless their mother.

Proverbs 28:24
Whoso robs his father or his mother, and says, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.

Proverbs 28:14
Happy is the man that fears always: but he that hardens his heart shall fall into mischief.

Proverbs 28:7
Whoso keeps the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shames his father.

Proverbs 23:22
Hearken unto your father that brings forth you, and despise not your mother when she is old.

Proverbs 17:25
A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.

Proverbs 10:1
The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.

Deuteronomy 21:18
If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not hearken unto them:


Tags தன் தகப்பனைக் கொள்ளையடித்து தன் தாயைத் துரத்திவிடுகிறவன் இலச்சையையும் அவமானத்தையும் உண்டாக்குகிற மகன்
Proverbs 19:26 Concordance Proverbs 19:26 Interlinear Proverbs 19:26 Image