Proverbs 17:19
He loves transgression that loves strife: and he that exalts his gate seeks destruction.
Tamil Indian Revised Version
விவாதப்பிரியன் பாவப்பிரியன்; தன்னுடைய வாசலை உயர்த்திக் கட்டுகிறவன் அழிவை நாடுகிறான்.
Tamil Easy Reading Version
வாதம் செய்வதில் மகிழ்ச்சி அடைகிறவன், பாவம் செய்வதிலும் மகிழ்ச்சியடைகிறான். நீ உன்னையே பெருமைப்படுத்திப் பேசினால் நீயே துன்பங்களை வரவழைத்துக் கொள்கிறாய்.
Thiru Viviliam
⁽வாதத்தை நாடுகிறவன் குற்றப் பழியை நாடுகிறான்; இறுமாப்பான பேச்சு இக்கட்டை வருவிக்கும்.⁾
King James Version (KJV)
He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.
American Standard Version (ASV)
He loveth transgression that loveth strife: He that raiseth high his gate seeketh destruction.
Bible in Basic English (BBE)
The lover of fighting is a lover of sin: he who makes high his doorway is looking for destruction.
Darby English Bible (DBY)
He loveth transgression that loveth a quarrel; he that maketh high his gate seeketh destruction.
World English Bible (WEB)
He who loves disobedience loves strife. One who builds a high gate seeks destruction.
Young’s Literal Translation (YLT)
Whoso is loving transgression is loving debate, Whoso is making high his entrance is seeking destruction.
நீதிமொழிகள் Proverbs 17:19
வாதுப்பிரியன் பாதகப்பிரியன்; தன் வாசலை உயர்த்திக் கட்டுகிறவன் அழிவை நாடுகிறான்.
He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.
| אֹ֣הֵֽב | ʾōhēb | OH-have | |
| פֶּ֭שַׁע | pešaʿ | PEH-sha | |
| אֹהֵ֣ב | ʾōhēb | oh-HAVE | |
| מַצָּ֑ה | maṣṣâ | ma-TSA | |
| מַגְבִּ֥יהַּ | magbîah | mahɡ-BEE-ah | |
| פִּ֝תְח֗וֹ | pitḥô | PEET-HOH | |
| מְבַקֶּשׁ | mĕbaqqeš | meh-va-KESH | |
| שָֽׁבֶר׃ | šāber | SHA-ver |
Cross Reference
Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and an haughty spirit before a fall.
James 3:14
But if all of you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
James 1:20
For the wrath of man works not the righteousness of God.
2 Corinthians 12:20
For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as all of you would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:
Daniel 4:20
The tree that you saw, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and the sight thereof to all the earth;
Jeremiah 22:13
Woe unto him that builds his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that uses his neighbour's service without wages, and gives him not for his work;
Proverbs 29:22
An angry man stirs up strife, and a furious man abounds in transgression.
Proverbs 29:9
If a wise man contends with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
Proverbs 24:27
Prepare your work without, and make it fit for yourself in the field; and afterwards build yours house.
Proverbs 18:12
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
Proverbs 17:14
The beginning of strife is as when one lets out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
1 Kings 1:5
Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, I will be king: and he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him.
2 Samuel 15:1
And it came to pass after this, that Absalom prepared him chariots and horses, and fifty men to run before him.
1 Samuel 25:36
And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light.
Tags வாதுப்பிரியன் பாதகப்பிரியன் தன் வாசலை உயர்த்திக் கட்டுகிறவன் அழிவை நாடுகிறான்
Proverbs 17:19 Concordance Proverbs 17:19 Interlinear Proverbs 17:19 Image