Full Screen தமிழ் ?
 

Proverbs 13:24

English English Bible Proverbs Proverbs 13 Proverbs 13:24

Proverbs 13:24
He that spares his rod hates his son: but he that loves him chastens him early.

Tamil Indian Revised Version
பிரம்பைப் பயன்படுத்தாதவன் தன்னுடைய மகனைப் பகைக்கிறான்; அவன்மேல் அன்பாக இருக்கிறவனோ அவனை ஏற்கனவே தண்டிக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் உண்மையாகவே தன் பிள்ளைகளை நேசித்தால், அவர்கள் தவறு செய்யும் போது அவற்றைத் திருத்தவேண்டும். நீ உன் மகனை நேசித்தால் அவனுக்குச் சரியான பாதையைப் போதிக்க வேண்டும்.

Thiru Viviliam
⁽பிரம்பைக் கையாளதவர் தம் மகனை நேசிக்காதவர்; மகனை நேசிப்பவரோ அவனைத் தண்டிக்கத் தயங்கமாட்டார்.⁾

Proverbs 13:23Proverbs 13Proverbs 13:25

King James Version (KJV)
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

American Standard Version (ASV)
He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.

Bible in Basic English (BBE)
He who keeps back his rod is unkind to his son: the loving father gives punishment with care.

Darby English Bible (DBY)
He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.

World English Bible (WEB)
One who spares the rod hates his son, But one who loves him is careful to discipline him.

Young’s Literal Translation (YLT)
Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.

நீதிமொழிகள் Proverbs 13:24
பிரம்பைக் கையாடாதவன் தன் மகனைப் பகைக்கிறான்; அவன்மேல் அன்பாயிருக்கிறவனோ அவனை ஏற்கனவே தண்டிக்கிறான்.
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

חוֹשֵׂ֣ךְḥôśēkhoh-SAKE
שִׁ֭בְטוֹšibṭôSHEEV-toh
שׂוֹנֵ֣אśônēʾsoh-NAY
בְנ֑וֹbĕnôveh-NOH
וְ֝אֹהֲב֗וֹwĕʾōhăbôVEH-oh-huh-VOH
שִֽׁחֲר֥וֹšiḥărôshee-huh-ROH
מוּסָֽר׃mûsārmoo-SAHR

Cross Reference

Proverbs 29:15
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings his mother to shame.

Proverbs 19:18
Chasten your son while there is hope, and let not your soul spare for his crying.

Proverbs 22:15
Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.

Proverbs 23:13
Withhold not correction from the child: for if you beat him with the rod, he shall not die.

Proverbs 29:17
Correct your son, and he shall give you rest; yea, he shall give delight unto your soul.

Proverbs 3:12
For whom the LORD loves he corrects; even as a father the son in whom he delights.

Hebrews 12:6
For whom the Lord loves he chastens, and scourges every son whom he receives.

Proverbs 8:36
But he that sins against me wrongs his own soul: all they that hate me love death.

Luke 14:26
If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.


Tags பிரம்பைக் கையாடாதவன் தன் மகனைப் பகைக்கிறான் அவன்மேல் அன்பாயிருக்கிறவனோ அவனை ஏற்கனவே தண்டிக்கிறான்
Proverbs 13:24 Concordance Proverbs 13:24 Interlinear Proverbs 13:24 Image