Philippians 2:19
But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
Tamil Indian Revised Version
அன்றியும், நானும் உங்களுடைய செய்திகளைத் தெரிந்து மன ஆறுதல் அடைவதற்குச் சீக்கிரமாகத் தீமோத்தேயுவை உங்களிடம் அனுப்பலாம் என்று கர்த்தராகிய இயேசுவிற்குள் நம்பியிருக்கிறேன்.
Tamil Easy Reading Version
தீமோத்தேயுவை உங்களிடம் விரைவில் அனுப்ப நான் கர்த்தராகிய இயேசுவுக்குள் நம்புகிறேன். நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள் என்பதை அறிந்துகொள்வதில் நான் மகிழ்ச்சி அடைவேன்.
Thiru Viviliam
ஆண்டவர் இயேசு அருள்கூர்ந்தால், திமொத்தேயுவை உங்களிடம் விரைவில் அனுப்ப இயலும் என எதிர்பார்க்கிறேன். இவ்வாறு உங்களைப்பற்றிய செய்திகளை அறிந்து நானும் உளமகிழ்வேன்.
Title
தீமோத்தேயு, எப்பாப்பிரோதீத்து பற்றி
Other Title
4. திமொத்தேயு, எப்பப்பிராதித்து குறித்த திட்டம்⒣திமொத்தேயுவின் தகைமை
King James Version (KJV)
But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
American Standard Version (ASV)
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
Bible in Basic English (BBE)
But I am hoping in the Lord Jesus to send Timothy to you before long, so that I may be comforted when I have news of you.
Darby English Bible (DBY)
But I hope in [the] Lord Jesus to send Timotheus to you shortly, that *I* also may be refreshed, knowing how ye get on.
World English Bible (WEB)
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing.
Young’s Literal Translation (YLT)
And I hope, in the Lord Jesus, Timotheus to send quickly to you, that I also may be of good spirit, having known the things concerning you,
பிலிப்பியர் Philippians 2:19
அன்றியும், நானும் உங்கள் செய்திகளை அறிந்து மனத்தேறுதல் அடையும்படிச் சீக்கிரமாய்த் தீமோத்தேயுவை உங்களிடத்தில் அனுப்பலாமென்று கர்த்தராகிய இயேசுவுக்குள் நம்பியிருக்கிறேன்.
But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
| Ἐλπίζω | elpizō | ale-PEE-zoh | |
| δὲ | de | thay | |
| ἐν | en | ane | |
| κυρίῳ | kyriō | kyoo-REE-oh | |
| Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO | |
| Τιμόθεον | timotheon | tee-MOH-thay-one | |
| ταχέως | tacheōs | ta-HAY-ose | |
| πέμψαι | pempsai | PAME-psay | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| ἵνα | hina | EE-na | |
| κἀγὼ | kagō | ka-GOH | |
| εὐψυχῶ | eupsychō | afe-psyoo-HOH | |
| γνοὺς | gnous | gnoos | |
| τὰ | ta | ta | |
| περὶ | peri | pay-REE | |
| ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
Cross Reference
1 Thessalonians 3:2
And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellow labourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
Philippians 1:1
Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons:
1 Corinthians 4:17
For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.
James 4:15
For that all of you ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.
Philemon 1:5
Hearing of your love and faith, which you have toward the Lord Jesus, and toward all saints;
2 Timothy 1:12
For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.
2 Thessalonians 1:3
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all toward each other abounds;
1 Thessalonians 3:6
But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and love, and that all of you have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you:
Colossians 4:8
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
Philippians 2:28
I sent him therefore the more carefully, that, when all of you see him again, all of you may rejoice, and that I may be the less sorrowful.
Philippians 2:23
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
Ephesians 6:21
But that all of you also may know my affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:
Ephesians 1:13
In whom all of you also trusted, after that all of you heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that all of you believed, all of you were sealed with that holy Spirit of promise,
Romans 16:21
Timotheus my fellow worker, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you.
Romans 15:12
And again, Isaiah says, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.
Matthew 12:21
And in his name shall the Gentiles trust.
Jeremiah 17:5
Thus says the LORD; Cursed be the man that trusts in man, and makes flesh his arm, and whose heart departs from the LORD.
3 John 1:3
For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in you, even as you walk in the truth.
1 Peter 1:21
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
Tags அன்றியும் நானும் உங்கள் செய்திகளை அறிந்து மனத்தேறுதல் அடையும்படிச் சீக்கிரமாய்த் தீமோத்தேயுவை உங்களிடத்தில் அனுப்பலாமென்று கர்த்தராகிய இயேசுவுக்குள் நம்பியிருக்கிறேன்
Philippians 2:19 Concordance Philippians 2:19 Interlinear Philippians 2:19 Image