Numbers 6:9
And if any man die very suddenly by him, and he has defiled the head of his consecration; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.
Tamil Indian Revised Version
அவனருகில் ஒருவன் திடீரென மரணமடைந்ததால், நசரேய விரதமுள்ள அவனுடைய தலை தீட்டுப்பட்டதென்றால், அவன் தன்னுடைய சுத்திகரிப்பின் நாளாகிய ஏழாம் நாளில் தன்னுடைய தலைமுடியைச் சிரைத்துக்கொண்டு,
Tamil Easy Reading Version
நசரேய விரதம் கொள்பவன், இன்னொருவனோடு இருக்கும்போது, தீடீரென்று அந்த மற்றவன் மரித்துப் போனதாக வைத்துக்கொள்வோம். அவனையறியாமலேயே மரித்தவனைத் தொட்டிருப்பானேயானால், அவன் தீட்டுள்ளவனாகக் கருதப்படுகிறான். இவ்வாறு நிகழ்ந்தால் அவன் தலைமுடியை முழுக்க மழித்துக்கொள்ள வேண்டும். (அந்தத் தலை முடியானது அவனது விசேஷ அர்ப்பணிப்பின் ஒரு பகுதியாகும்.) ஏழாவது நாள் தன் முடியை வெட்டிக்கொள்ள வேண்டும். ஏனென்றால் அன்றைக்குத்தான் அவன் தீட்டு இல்லாதவனாகிறான்.
Thiru Viviliam
எவரேனும் திடீரென அவன் அருகே இறந்து, புனிதப்படுத்தப்பட்ட அவன் தலையைத் தீட்டுப்படுத்தினால் தூய்மைப்படுத்தும் நாளில் அவன் தன் தலையைச் சிரைத்துக் கொள்ள வேண்டும். ஏழாம் நாளில் அவன் அதைச் சிரைத்துக்கொள்வான்;
King James Version (KJV)
And if any man die very suddenly by him, and he hath defiled the head of his consecration; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.
American Standard Version (ASV)
And if any man die very suddenly beside him, and he defile the head of his separation; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.
Bible in Basic English (BBE)
If death comes suddenly to a man at his side, so that he becomes unclean, let his hair be cut off on the day when he is made clean, on the seventh day.
Darby English Bible (DBY)
And if any one die unexpectedly by him suddenly, and he hath defiled the head of his consecration, then he shall shave his head on the day of his cleansing; on the seventh day shall he shave it.
Webster’s Bible (WBT)
And if any man shall die very suddenly by him, and he hath defiled the head of his consecration; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.
World English Bible (WEB)
“If any man dies very suddenly beside him, and he defiles the head of his separation; then he shall shave his head in the day of his cleansing. On the seventh day he shall shave it.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And when the dead dieth beside him in an instant, suddenly, and he hath defiled the head of his separation, then he hath shaved his head in the day of his cleansing; on the seventh day he doth shave it,
எண்ணாகமம் Numbers 6:9
அவனண்டையிலே ஒருவன் சடுதியில் மரணமடைந்ததினால், நசரேயவிரதமுள்ள அவனுடைய தலை தீட்டுப்பட்டதேயாகில், அவன் தன் சுத்திகரிப்பின் நாளாகிய ஏழாம் நாளில் தன் தலைமயிரைச் சிரைத்துக்கொண்டு,
And if any man die very suddenly by him, and he hath defiled the head of his consecration; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.
| וְכִֽי | wĕkî | veh-HEE | |
| יָמ֨וּת | yāmût | ya-MOOT | |
| מֵ֤ת | mēt | mate | |
| עָלָיו֙ | ʿālāyw | ah-lav | |
| בְּפֶ֣תַע | bĕpetaʿ | beh-FEH-ta | |
| פִּתְאֹ֔ם | pitʾōm | peet-OME | |
| וְטִמֵּ֖א | wĕṭimmēʾ | veh-tee-MAY | |
| רֹ֣אשׁ | rōš | rohsh | |
| נִזְר֑וֹ | nizrô | neez-ROH | |
| וְגִלַּ֤ח | wĕgillaḥ | veh-ɡee-LAHK | |
| רֹאשׁוֹ֙ | rōʾšô | roh-SHOH | |
| בְּי֣וֹם | bĕyôm | beh-YOME | |
| טָֽהֳרָת֔וֹ | ṭāhŏrātô | ta-hoh-ra-TOH | |
| בַּיּ֥וֹם | bayyôm | BA-yome | |
| הַשְּׁבִיעִ֖י | haššĕbîʿî | ha-sheh-vee-EE | |
| יְגַלְּחֶֽנּוּ׃ | yĕgallĕḥennû | yeh-ɡa-leh-HEH-noo |
Cross Reference
Numbers 6:18
And the Nazarite shall shave the head of his separation at the door of the tabernacle of the congregation, and shall take the hair of the head of his separation, and put it in the fire which is under the sacrifice of the peace offerings.
Leviticus 14:9
But it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, also he shall wash his flesh in water, and he shall be clean.
Acts 18:18
And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
Numbers 19:14
This is the law, when a man dies in a tent: all that come into the tent, and all that is in the tent, shall be unclean seven days.
Acts 21:23
Do therefore this that we say to you: We have four men which have a vow on them;
Philippians 3:8
Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,
Tags அவனண்டையிலே ஒருவன் சடுதியில் மரணமடைந்ததினால் நசரேயவிரதமுள்ள அவனுடைய தலை தீட்டுப்பட்டதேயாகில் அவன் தன் சுத்திகரிப்பின் நாளாகிய ஏழாம் நாளில் தன் தலைமயிரைச் சிரைத்துக்கொண்டு
Numbers 6:9 Concordance Numbers 6:9 Interlinear Numbers 6:9 Image