Numbers 35:11
Then all of you shall appoint you cities to be cities of refuge for you; that the slayer may flee thither, which kills any person at unexpectedly.
Tamil Indian Revised Version
கை தவறி ஒருவனைக் கொன்று போட்டவன் ஓடிப்போயிருக்கும் அடைக்கலப்பட்டணங்களாகச் சில பட்டணங்களைக் குறிக்கவேண்டும்.
Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் அடைக்கல பட்டணங்களைத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும். எவனாவது ஒருவன் தற்செயலாய் யாரையாவது கொன்றுவிட்டால், அடைக்கலப் பட்டணங்களுக்குள் ஓடிப்போக வேண்டும்.
Thiru Viviliam
உங்களுக்காக அடைக்கல நகர்களைத் தேர்ந்து கொள்ளுங்கள்; தற்செயலாய் ஓர் ஆளைக் கொல்பவன் எவனும் அங்கே ஓடிச் சென்று புகலிடம் பெறுவான்.
King James Version (KJV)
Then ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you; that the slayer may flee thither, which killeth any person at unawares.
American Standard Version (ASV)
then ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you, that the manslayer that killeth any person unwittingly may flee thither.
Bible in Basic English (BBE)
Then let certain towns be marked out as safe places to which anyone who takes the life of another in error may go in flight.
Darby English Bible (DBY)
then ye shall appoint for yourselves cities: cities of refuge shall they be for you; that a manslayer may flee thither, who without intent smiteth a person mortally.
Webster’s Bible (WBT)
Then ye shall appoint for you cities to be cities of refuge for you; that the slayer may flee thither, who killeth any person at unawares.
World English Bible (WEB)
then you shall appoint you cities to be cities of refuge for you, that the manslayer who kills any person unwittingly may flee there.
Young’s Literal Translation (YLT)
and have prepared to yourselves cities — cities of refuge they are to you — then fled thither hath a man-slayer, smiting a person unawares,
எண்ணாகமம் Numbers 35:11
கைப்பிசகாய் ஒருவனைக் கொன்று போட்டவன் ஓடிப்போயிருக்கத்தக்க அடைக்கலப்பட்டணங்களாகச் சில பட்டணங்களைக் குறிக்கக்கடவீர்கள்.
Then ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you; that the slayer may flee thither, which killeth any person at unawares.
| וְהִקְרִיתֶ֤ם | wĕhiqrîtem | veh-heek-ree-TEM | |
| לָכֶם֙ | lākem | la-HEM | |
| עָרִ֔ים | ʿārîm | ah-REEM | |
| עָרֵ֥י | ʿārê | ah-RAY | |
| מִקְלָ֖ט | miqlāṭ | meek-LAHT | |
| תִּֽהְיֶ֣ינָה | tihĕyênâ | tee-heh-YAY-na | |
| לָכֶ֑ם | lākem | la-HEM | |
| וְנָ֥ס | wĕnās | veh-NAHS | |
| שָׁ֙מָּה֙ | šāmmāh | SHA-MA | |
| רֹצֵ֔חַ | rōṣēaḥ | roh-TSAY-ak | |
| מַכֵּה | makkē | ma-KAY | |
| נֶ֖פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh | |
| בִּשְׁגָגָֽה׃ | bišgāgâ | beesh-ɡa-ɡA |
Cross Reference
Exodus 21:13
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint you a place where he shall flee.
Joshua 20:2
Speak to the children of Israel, saying, Appoint out for you cities of refuge, whereof I spoke unto you by the hand of Moses:
Numbers 35:6
And among the cities which all of you shall give unto the Levites there shall be six cities for refuge, which all of you shall appoint for the murderer, that he may flee thither: and to them all of you shall add forty and two cities.
Numbers 35:22
But if he thrust him suddenly without enmity, or have cast upon him any thing without laying of wait,
Deuteronomy 4:42
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unexpectedly, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
Deuteronomy 19:1
When the LORD your God has cut off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;
Tags கைப்பிசகாய் ஒருவனைக் கொன்று போட்டவன் ஓடிப்போயிருக்கத்தக்க அடைக்கலப்பட்டணங்களாகச் சில பட்டணங்களைக் குறிக்கக்கடவீர்கள்
Numbers 35:11 Concordance Numbers 35:11 Interlinear Numbers 35:11 Image