Full Screen தமிழ் ?
 

Numbers 31:8

English English Bible Numbers Numbers 31 Numbers 31:8

Numbers 31:8
And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.

Tamil Indian Revised Version
அவர்களைக் கொன்றுபோட்டதும் அல்லாமல், மீதியானியர்களின் ஐந்து ராஜாக்களாகிய ஏவி, ரேக்கேம், சூர், ஊர், ரேபா என்பவர்களையும் கொன்றுபோட்டார்கள். பேயோரின் மகனாகிய பிலேயாமையும் பட்டயத்தினாலே கொன்றுபோட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மீதியானிய அரசர்களில் ஏவி, ரேக்கேம், சூர், ஊர், ரேபா என்னும் ஐந்து பேரையும் கொன்றுபோட்டார்கள். அவர்கள் பேயோரின் மகனான பிலேயாமையும் வாளால் கொன்றார்கள்.

Thiru Viviliam
இவ்வாறு, வெட்டி வீழ்த்தப்பட்டவர்களைத் தவிர மிதியான் மன்னர்களையும் அவர்கள் கொன்றனர்; மிதியானின் ஐந்து அரசர்கள் ஏலி, இரக்கேம், சூர், கூர், இரபா ஆகியோர்; அத்துடன் பெகோரின் மகன் பிலயாமையும் அவர்கள் வாளால் வெட்டி வீழ்த்தினர்.⒫

Numbers 31:7Numbers 31Numbers 31:9

King James Version (KJV)
And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.

American Standard Version (ASV)
And they slew the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.

Bible in Basic English (BBE)
They put the kings of Midian to death with the rest, Evi and Reken and Zur and Hur and Reba, the five kings of Midian: and Balaam, the son of Beor, they put to death with the sword.

Darby English Bible (DBY)
And they slew the kings of Midian, besides the others slain, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian; and Balaam the son of Beor they slew with the sword.

Webster’s Bible (WBT)
And they slew the kings of Midian, besides the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.

World English Bible (WEB)
They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword.

Young’s Literal Translation (YLT)
and the kings of Midian they have slain, besides their pierced ones, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian; and Balaam son of Beor, they have slain with the sword.

எண்ணாகமம் Numbers 31:8
அவர்களைக் கொன்றுபோட்டதுமன்றி, மீதியானியரின் ஐந்து ராஜாக்களாகிய ஏவி, ரேக்கேம், சூர், ஊர், ரேபா என்பவர்களையும் கொன்றுபோட்டார்கள். பேயோரின் குமாரனாகிய பிலேயாமையும் பட்டயத்தினாலே கொன்றுபோட்டார்கள்.
And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.

וְאֶתwĕʾetveh-ET
מַלְכֵ֨יmalkêmahl-HAY
מִדְיָ֜ןmidyānmeed-YAHN
הָֽרְג֣וּhārĕgûha-reh-ɡOO
עַלʿalal
חַלְלֵיהֶ֗םḥallêhemhahl-lay-HEM
אֶתʾetet
אֱוִ֤יʾĕwîay-VEE
וְאֶתwĕʾetveh-ET
רֶ֙קֶם֙reqemREH-KEM
וְאֶתwĕʾetveh-ET
צ֤וּרṣûrtsoor
וְאֶתwĕʾetveh-ET
חוּר֙ḥûrhoor
וְאֶתwĕʾetveh-ET
רֶ֔בַעrebaʿREH-va
חֲמֵ֖שֶׁתḥămēšethuh-MAY-shet
מַלְכֵ֣יmalkêmahl-HAY
מִדְיָ֑ןmidyānmeed-YAHN
וְאֵת֙wĕʾētveh-ATE
בִּלְעָ֣םbilʿāmbeel-AM
בֶּןbenben
בְּע֔וֹרbĕʿôrbeh-ORE
הָֽרְג֖וּhārĕgûha-reh-ɡOO
בֶּחָֽרֶב׃beḥārebbeh-HA-rev

Cross Reference

Joshua 13:21
And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, whom Moses stroke with the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, which were dukes of Sihon, dwelling in the country.

Numbers 25:15
And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head over a people, and of a chief house in Midian.

Revelation 19:20
And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.

Revelation 2:14
But I have a few things against you, because you have there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.

Jude 1:11
Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.

2 Peter 2:15
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;

1 Timothy 6:9
But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.

Psalm 10:2
The wicked in his pride does persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.

Psalm 9:16
The LORD is known by the judgment which he executes: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.

Numbers 25:18
For they vex you with their wiles, wherewith they have misled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake.

Numbers 24:25
And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way.

Numbers 22:10
And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent unto me, saying,

Numbers 22:4
And Moab said unto the elders of Midian, Now shall this company lick up all that are round about us, as the ox licks up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.


Tags அவர்களைக் கொன்றுபோட்டதுமன்றி மீதியானியரின் ஐந்து ராஜாக்களாகிய ஏவி ரேக்கேம் சூர் ஊர் ரேபா என்பவர்களையும் கொன்றுபோட்டார்கள் பேயோரின் குமாரனாகிய பிலேயாமையும் பட்டயத்தினாலே கொன்றுபோட்டார்கள்
Numbers 31:8 Concordance Numbers 31:8 Interlinear Numbers 31:8 Image