Full Screen தமிழ் ?
 

Numbers 24:8

English English Bible Numbers Numbers 24 Numbers 24:8

Numbers 24:8
God brought him forth out of Egypt; he has as it were the strength of an unicorn : he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

Tamil Indian Revised Version
தேவன் அவர்களை எகிப்திலிருந்து புறப்படச்செய்தார்; காண்டாமிருகத்திற்கு இணையான பெலன் அவர்களுக்கு உண்டு; அவர்கள் தங்களுடைய எதிரிகளாகிய தேசத்தை தின்று, அவர்களுடைய எலும்புகளை நொறுக்கி, அவர்களைத் தங்களுடைய அம்புகளாலே எய்வார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“தேவன் அந்த ஜனங்களை எகிப்தை விட்டு வெளியே கொண்டு வந்தார். அவர்கள் காட்டுக் காளையைப் போன்று பலமுள்ளவர்கள். அவர்கள் பகைவர்கள் அனைவரையும் தோற்கடிப்பார்கள். அவர்களின் எலும்பை நொறுக்கி, தங்கள் அம்புகளை எய்வார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽கடவுள் அவனை எகிப்திலிருந்து␢ கொண்டு வருகிறார்;␢ காண்டா மிருகத்தின் கொம்புகள்␢ அவனுக்குண்டு;␢ அவன் தன் எதிரிகளாகிய வேற்று␢ இனத்தவரை விழுங்கிவிடுவான்;␢ அவர்கள் எலும்புகளைத்␢ தூள் தூளாக நொறுக்குவான்;␢ அவர்களைத் தன் அம்புகளால்␢ ஊடுருவக் குத்துவான்;⁾

Numbers 24:7Numbers 24Numbers 24:9

King James Version (KJV)
God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

American Standard Version (ASV)
God bringeth him forth out of Egypt; He hath as it were the strength of the wild-ox: He shall eat up the nations his adversaries, And shall break their bones in pieces, And smite `them’ through with his arrows.

Bible in Basic English (BBE)
It is God who has taken him out of Egypt; his horns are like those of the mountain ox; the nations warring against him will be his food, their bones will be broken, they will be wounded with his arrows.

Darby English Bible (DBY)
ùGod brought him out of Egypt; he hath as it were the strength of a buffalo. He shall consume the nations his enemies, and break their bones, and with his arrows shall smite [them] in pieces.

Webster’s Bible (WBT)
God brought him forth from Egypt; he hath as it were the strength of a unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

World English Bible (WEB)
God brings him forth out of Egypt; He has as it were the strength of the wild-ox: He shall eat up the nations his adversaries, Shall break their bones in pieces, Smite [them] through with his arrows.

Young’s Literal Translation (YLT)
God is bringing him out of Egypt; As the swiftness of a Reem is to him, He eateth up nations his adversaries, And their bones he breaketh, And `with’ his arrows he smiteth,

எண்ணாகமம் Numbers 24:8
தேவன் அவர்களை எகிப்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணினார்; காண்டாமிருகத்துக்கொத்த பெலன் அவர்களுக்கு உண்டு; அவர்கள் தங்கள் சத்துருக்களாகிய ஜாதிகளைப் பட்சித்து, அவர்கள் எலும்புகளை நொறுக்கி, அவர்களைத் தங்கள் அம்புகளாலே எய்வார்கள்.
God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

אֵ֚לʾēlale
מֽוֹצִיא֣וֹmôṣîʾômoh-tsee-OH
מִמִּצְרַ֔יִםmimmiṣrayimmee-meets-RA-yeem
כְּתֽוֹעֲפֹ֥תkĕtôʿăpōtkeh-toh-uh-FOTE
רְאֵ֖םrĕʾēmreh-AME
ל֑וֹloh
יֹאכַ֞לyōʾkalyoh-HAHL
גּוֹיִ֣םgôyimɡoh-YEEM
צָרָ֗יוṣārāywtsa-RAV
וְעַצְמֹֽתֵיהֶ֛םwĕʿaṣmōtêhemveh-ats-moh-tay-HEM
יְגָרֵ֖םyĕgārēmyeh-ɡa-RAME
וְחִצָּ֥יוwĕḥiṣṣāywveh-hee-TSAV
יִמְחָֽץ׃yimḥāṣyeem-HAHTS

Cross Reference

Psalm 45:5
Yours arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under you.

Numbers 23:22
God brought them out of Egypt; he has as it were the strength of an unicorn .

Jeremiah 50:17
Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria has devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon has broken his bones.

Psalm 2:9
You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter's vessel.

Numbers 23:24
Behold, the people shall rise up as a great lion, and lift up himself as a young lion: he shall not lie down until he eat of the prey, and drink the blood of the slain.

Jeremiah 50:9
For, lo, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain.

Isaiah 38:13
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night will you make an end of me.

Numbers 14:9
Only rebel not all of you against the LORD, neither fear all of you the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

Daniel 6:24
And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces before even they came at the bottom of the den.

Psalm 21:12
Therefore shall you make them turn their back, when you shall make ready yours arrows upon your strings against the face of them.

Deuteronomy 32:42
I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.

Deuteronomy 32:23
I will heap evil upon them; I will spend mine arrows upon them.

Deuteronomy 7:1
When the LORD your God shall bring you into the land where you go to possess it, and has cast out many nations before you, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than you;

Numbers 21:5
And the people spoke against God, and against Moses, Wherefore have all of you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loathes this light bread.


Tags தேவன் அவர்களை எகிப்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணினார் காண்டாமிருகத்துக்கொத்த பெலன் அவர்களுக்கு உண்டு அவர்கள் தங்கள் சத்துருக்களாகிய ஜாதிகளைப் பட்சித்து அவர்கள் எலும்புகளை நொறுக்கி அவர்களைத் தங்கள் அம்புகளாலே எய்வார்கள்
Numbers 24:8 Concordance Numbers 24:8 Interlinear Numbers 24:8 Image