Numbers 22:19
Now therefore, I pray you, tarry all of you also here this night, that I may know what the LORD will say unto me more.
Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும், கர்த்தர் இனிமேல் எனக்கு என்ன சொல்லுவார் என்பதை நான் அறியும்படி, நீங்களும் இந்த இரவு இங்கே தங்கியிருங்கள் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனாலும் நீங்களும் இன்று இரவு இங்கே தங்குங்கள்; இரவு நேரத்தில் கர்த்தர் என்ன சொல்கிறார் என்பதையும் அறிந்துகொள்வேன்” என்றான்.
Thiru Viviliam
இன்றிரவு நீங்கள் தங்கிச் செல்லுங்கள்; ஆண்டவர் கூடுதலாக எனக்கு அறிவிக்கலாம்.⒫
King James Version (KJV)
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will say unto me more.
American Standard Version (ASV)
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what Jehovah will speak unto me more.
Bible in Basic English (BBE)
So take your rest here this night, till I have knowledge what more the Lord has to say to me.
Darby English Bible (DBY)
And now, I pray you, abide ye also here this night, and I shall know what Jehovah will say to me further.
Webster’s Bible (WBT)
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will say to me more.
World English Bible (WEB)
Now therefore, please wait also here this night, that I may know what Yahweh will speak to me more.
Young’s Literal Translation (YLT)
and, now, abide, I pray you, in this `place’, you also, to-night; and I know what Jehovah is adding to speak with me.’
எண்ணாகமம் Numbers 22:19
ஆகிலும், கர்த்தர் இனிமேல் எனக்கு என்ன சொல்லுவார் என்பதை நான் அறியும்படிக்கு நீங்களும் இந்த இராத்திரி இங்கே தங்கியிருங்கள் என்றான்.
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will say unto me more.
| וְעַתָּ֗ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA | |
| שְׁב֨וּ | šĕbû | sheh-VOO | |
| נָ֥א | nāʾ | na | |
| בָזֶ֛ה | bāze | va-ZEH | |
| גַּם | gam | ɡahm | |
| אַתֶּ֖ם | ʾattem | ah-TEM | |
| הַלָּ֑יְלָה | hallāyĕlâ | ha-LA-yeh-la | |
| וְאֵ֣דְעָ֔ה | wĕʾēdĕʿâ | veh-A-deh-AH | |
| מַה | ma | ma | |
| יֹּסֵ֥ף | yōsēp | yoh-SAFE | |
| יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| דַּבֵּ֥ר | dabbēr | da-BARE | |
| עִמִּֽי׃ | ʿimmî | ee-MEE |
Cross Reference
Numbers 22:7
And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spoke unto him the words of Balak.
1 Timothy 6:9
But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
2 Peter 2:3
And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingers not, and their damnation slumbers not.
2 Peter 2:15
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;
Jude 1:11
Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
Tags ஆகிலும் கர்த்தர் இனிமேல் எனக்கு என்ன சொல்லுவார் என்பதை நான் அறியும்படிக்கு நீங்களும் இந்த இராத்திரி இங்கே தங்கியிருங்கள் என்றான்
Numbers 22:19 Concordance Numbers 22:19 Interlinear Numbers 22:19 Image