Numbers 13:3
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.
Tamil Indian Revised Version
மோசே கர்த்தருடைய வாக்கின்படியே அவர்களைப் பாரான் வனாந்திரத்திலிருந்து அனுப்பினான்; அந்த மனிதர்கள் யாவரும் இஸ்ரவேல் மக்களின் தலைவர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தருடைய கட்டளைக்கு மோசே கீழ்ப்படிந்தான். ஜனங்கள் அனைவரும் பாரான் பாலைவனத்தில் தங்கியிருந்தபோது இந்தத் தலைவர்களை மோசே கானானுக்கு அனுப்பி வைத்தான்.
Thiru Viviliam
ஆண்டவர் கட்டளைப்படியே மோசே அவர்களைப் பாரான் பாலைநிலத்திலிருந்து அனுப்பினார்; அந்த ஆள்கள் அனைவரும் இஸ்ரயேல் மக்களின் தலைவர்களாக இருந்தவர்கள்.
King James Version (KJV)
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.
American Standard Version (ASV)
And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Jehovah: all of them men who were heads of the children of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
And Moses sent them from the waste land of Paran as the Lord gave orders, all of them men who were heads of the children of Israel.
Darby English Bible (DBY)
And Moses sent them from the wilderness of Paran: according to the commandment of Jehovah, all of them heads of the children of Israel.
Webster’s Bible (WBT)
And Moses, by the commandment of the LORD, sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.
World English Bible (WEB)
Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Yahweh: all of them men who were heads of the children of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Moses sendeth them from the wilderness of Paran by the command of Jehovah; all of them `are’ men, heads of the sons of Israel they are,
எண்ணாகமம் Numbers 13:3
மோசே கர்த்தருடைய வாக்கின்படியே அவர்களைப் பாரான் வனாந்தரத்தலிருந்து அனுப்பினான்; அந்த மனிதர் யாவரும் இஸ்ரவேல் புத்திரரின் தலைவர்கள்.
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel.
| וַיִּשְׁלַ֨ח | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK | |
| אֹתָ֥ם | ʾōtām | oh-TAHM | |
| מֹשֶׁ֛ה | mōše | moh-SHEH | |
| מִמִּדְבַּ֥ר | mimmidbar | mee-meed-BAHR | |
| פָּארָ֖ן | pāʾrān | pa-RAHN | |
| עַל | ʿal | al | |
| פִּ֣י | pî | pee | |
| יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| כֻּלָּ֣ם | kullām | koo-LAHM | |
| אֲנָשִׁ֔ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM | |
| רָאשֵׁ֥י | rāʾšê | ra-SHAY | |
| בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE | |
| הֵֽמָּה׃ | hēmmâ | HAY-ma |
Cross Reference
Numbers 12:16
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Numbers 32:8
Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land.
Deuteronomy 1:19
And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which all of you saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.
Deuteronomy 9:23
Likewise when the LORD sent you from Kadeshbarnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then all of you rebelled against the commandment of the LORD your God, and all of you believed him not, nor hearkened to his voice.
Deuteronomy 1:23
And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:
Tags மோசே கர்த்தருடைய வாக்கின்படியே அவர்களைப் பாரான் வனாந்தரத்தலிருந்து அனுப்பினான் அந்த மனிதர் யாவரும் இஸ்ரவேல் புத்திரரின் தலைவர்கள்
Numbers 13:3 Concordance Numbers 13:3 Interlinear Numbers 13:3 Image