Nehemiah 2:20
Then answered I them, and said unto them, The God of heaven, he will prosper us; therefore we his servants will arise and build: but all of you have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.
Tamil Indian Revised Version
அதற்கு நான் மறுமொழியாக: பரலோகத்தின் தேவனானவர் எங்களுக்குக் காரியத்தைக் கைகூடிவரச்செய்வார்; அவருடைய ஊழியக்காரர்களாகிய நாங்கள் எழுந்து கட்டுவோம்; உங்களுக்கோ எருசலேமிலே பங்குமில்லை பாத்தியமுமில்லை; உங்கள் பெயர்சொல்லப்பட ஒன்றும் இல்லையென்று அவர்களிடம் சொன்னேன்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நான் அந்த மனிதர்களிடம். “பரலோகத்தில் உள்ள தேவன் எங்களுக்கு கைக்கூடிவர உதவுவார். நாங்கள் தேவனுடைய அடியார்கள். நாங்கள் இந்த நகரத்தை மீண்டும் கட்டுவோம். இந்த வேலைக்கு நீங்கள் எங்களுக்கு உதவ முடியாமல் போகும். உங்கள் குடும்பத்தில் எவரும் இங்கே எருசலேமில் வாழவில்லை. இந்த நாட்டை நீங்கள் சொந்தம் கொள்ளவில்லை. இந்த இடத்தில் உங்களுக்கு எவ்வித உரிமையும் இல்லை” என்று சொன்னேன்.
Thiru Viviliam
நானோ அவர்களுக்கு மறுமொழியாக, “விண்ணகக் கடவுள்தாமே எங்களுக்கு வெற்றி அளிப்பார்! அவருடைய ஊழியர்களாகிய நாங்கள் கட்டட வேலையைத் தொடங்கப் போகிறோம். உங்களுக்கு எருசலேமில் பங்கில்லை, உரிமையில்லை, நினைவுச் சின்னமும் இல்லை” என்றேன்.
King James Version (KJV)
Then answered I them, and said unto them, The God of heaven, he will prosper us; therefore we his servants will arise and build: but ye have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.
American Standard Version (ASV)
Then answered I them, and said unto them, The God of heaven, he will prosper us; therefore we his servants will arise and build: but ye have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.
Bible in Basic English (BBE)
Then answering them I said, The God of heaven, he will be our help; so we his servants will go on with our building: but you have no part or right or any name in Jerusalem.
Darby English Bible (DBY)
And I answered them, and said to them, The God of the heavens, he will prosper us, and we his servants will arise and build; but ye have no portion, nor right, nor memorial in Jerusalem.
Webster’s Bible (WBT)
Then I answered them, and said to them, The God of heaven, he will prosper us; therefore we his servants will arise and build: but ye have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.
World English Bible (WEB)
Then answered I them, and said to them, The God of heaven, he will prosper us; therefore we his servants will arise and build: but you have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.
Young’s Literal Translation (YLT)
And I return them word, and say to them, `The God of the heavens — He doth give prosperity to us, and we His servants rise and have built; and to you there is no portion, and right, and memorial in Jerusalem.’
நெகேமியா Nehemiah 2:20
அதற்கு நான் மறுமொழியாக: பரலோகத்தின் தேவனானவர் எங்களுக்குக் காரியத்தைக் கைகூடிவரப்பண்ணுவார்; அவருடைய ஊழியக்காரராகிய நாங்கள் எழுந்து கட்டுவோம்; உங்களுக்கோவென்றால் எருசலேமிலே பங்குமில்லை பாத்தியமுமில்லை; உங்கள் பேர் விளங்க ஒன்றும் இல்லையென்று அவர்களுடனே சொன்னேன்.
Then answered I them, and said unto them, The God of heaven, he will prosper us; therefore we his servants will arise and build: but ye have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.
| וָֽאָשִׁ֨יב | wāʾāšîb | va-ah-SHEEV | |
| אוֹתָ֜ם | ʾôtām | oh-TAHM | |
| דָּבָ֗ר | dābār | da-VAHR | |
| וָֽאוֹמַ֤ר | wāʾômar | va-oh-MAHR | |
| לָהֶם֙ | lāhem | la-HEM | |
| אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY | |
| הַשָּׁמַ֔יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem | |
| ה֚וּא | hûʾ | hoo | |
| יַצְלִ֣יחַֽ | yaṣlîḥa | yahts-LEE-ha | |
| לָ֔נוּ | lānû | LA-noo | |
| וַֽאֲנַ֥חְנוּ | waʾănaḥnû | va-uh-NAHK-noo | |
| עֲבָדָ֖יו | ʿăbādāyw | uh-va-DAV | |
| נָק֣וּם | nāqûm | na-KOOM | |
| וּבָנִ֑ינוּ | ûbānînû | oo-va-NEE-noo | |
| וְלָכֶ֗ם | wĕlākem | veh-la-HEM | |
| אֵֽין | ʾên | ane | |
| חֵ֧לֶק | ḥēleq | HAY-lek | |
| וּצְדָקָ֛ה | ûṣĕdāqâ | oo-tseh-da-KA | |
| וְזִכָּר֖וֹן | wĕzikkārôn | veh-zee-ka-RONE | |
| בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃ | bîrûšāloim | bee-ROO-sha-loh-EEM |
Cross Reference
Ezra 4:3
But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said unto them, All of you have nothing to do with us to build an house unto our God; but we ourselves together will build unto the LORD God of Israel, as king Cyrus the king of Persia has commanded us.
Nehemiah 2:4
Then the king said unto me, For what do you make request? So I prayed to the God of heaven.
Acts 8:21
You have neither part nor lot in this matter: for your heart is not right in the sight of God.
Acts 10:31
And said, Cornelius, your prayer is heard, and yours alms are had in remembrance in the sight of God.
Acts 10:4
And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said unto him, Your prayers and yours alms are come up for a memorial before God.
Zechariah 6:14
And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.
Isaiah 56:5
Even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.
Ecclesiastes 7:18
It is good that you should take hold of this; yea, also from this withdraw not yours hand: for he that fears God shall come out of them all.
Psalm 51:18
Do good in your good pleasure unto Zion: build you the walls of Jerusalem.
Psalm 35:27
Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which has pleasure in the prosperity of his servant.
Psalm 20:5
We will rejoice in your salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all your petitions.
Psalm 122:6
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.
Esther 4:11
All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or women, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.
2 Chronicles 26:5
And he sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of God: and as long as he sought the LORD, God made him to prosper.
Numbers 10:10
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, all of you shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God.
Exodus 28:29
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goes in unto the holy place, for a memorial before the LORD continually.
Psalm 102:13
You shall arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, has come.
Leviticus 24:7
And you shall put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.
Leviticus 2:2
And he shall bring it to Aaron's sons the priests: and he shall take from it his handful of the flour thereof, and of the oil thereof, with all the frankincense thereof; and the priest shall burn the memorial of it upon the altar, to be an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD:
Tags அதற்கு நான் மறுமொழியாக பரலோகத்தின் தேவனானவர் எங்களுக்குக் காரியத்தைக் கைகூடிவரப்பண்ணுவார் அவருடைய ஊழியக்காரராகிய நாங்கள் எழுந்து கட்டுவோம் உங்களுக்கோவென்றால் எருசலேமிலே பங்குமில்லை பாத்தியமுமில்லை உங்கள் பேர் விளங்க ஒன்றும் இல்லையென்று அவர்களுடனே சொன்னேன்
Nehemiah 2:20 Concordance Nehemiah 2:20 Interlinear Nehemiah 2:20 Image