Nehemiah 10:33
For the showbread, and for the continual food offering, and for the continual burnt offering, of the sabbaths, of the new moons, for the set feasts, and for the holy things, and for the sin offerings to make an atonement for Israel, and for all the work of the house of our God.
Tamil Indian Revised Version
எங்கள் தேவனுடைய ஆலயத்தின் எல்லா வேலைக்கும், வருடந்தோறும் நாங்கள் சேக்கலில் மூன்றில் ஒரு பங்கைக் கொடுப்போம் என்கிற பொறுப்பை எங்கள்மேல் ஏற்றுக்கொண்டோம்.
Tamil Easy Reading Version
இப்பணமானது ஆசாரியர்கள் ஆலயத்தில் மேஜையின் மேல் வைக்கும் விசேஷ ரொட்டிக்கும் சமூகத்தப்பங்களுக்கும் கொடுக்கப்படும். இப்பணம் தானியக் காணிக்கைக்கும், தகனப்பலிக்கும் கொடுக்கப்படும். ஓய்வு நாட்களிலும், பிறைச் சந்திர நாட்களிலும் மற்றும் சிறப்புக் கூட்டங்களிலும் செலுத்தும் பலிகளுக்கும் கொடுக்கப்படும். இஸ்ரவேல் ஜனங்களைப் பரிசுத்தப்படுத்தும் பாவப்பரிகாரப் பலிகளுக்கும் கொடுக்கப்படும். இப்பணம் தேவாலயத்திற்குத் தேவைப்படும் எவ்வித வேலைகளுக்கும் கொடுக்கப்படும்.
Thiru Viviliam
ஆண்டுக்கு நான்கு கிராம் வெள்ளியை* நாங்கள் கோவிலுக்குக் கொடுக்க வேண்டும் என்பதை விதிமுறையாக ஏற்படுத்திக் கொண்டோம்.
King James Version (KJV)
For the shewbread, and for the continual meat offering, and for the continual burnt offering, of the sabbaths, of the new moons, for the set feasts, and for the holy things, and for the sin offerings to make an atonement for Israel, and for all the work of the house of our God.
American Standard Version (ASV)
for the showbread, and for the continual meal-offering, and for the continual burnt-offering, for the sabbaths, for the new moons, for the set feasts, and for the holy things, and for the sin-offerings to make atonement for Israel, and for all the work of the house of our God.
Bible in Basic English (BBE)
For the holy bread, and for the regular meal offering and the regular burned offering on the Sabbaths and at the new moon and the fixed feasts, and for the sin-offerings to take away the sin of Israel, and for all the work of the house of our God.
Darby English Bible (DBY)
for the bread to be set in rows, and for the continual oblation, and for the continual burnt-offering, [for that] of the sabbaths [and] of the new moons, for the set feasts and for the holy [things], and for the sin-offerings to make an atonement for Israel, and [for] all the work of the house of our God.
Webster’s Bible (WBT)
For the show-bread, and for the continual meat-offering, and for the continual burnt-offering, of the sabbaths, of the new moons, for the set feasts, and for the holy things, and for the sin-offerings to make an atonement for Israel, and for all the work of the house of our God.
World English Bible (WEB)
for the show bread, and for the continual meal-offering, and for the continual burnt-offering, for the Sabbaths, for the new moons, for the set feasts, and for the holy things, and for the sin-offerings to make atonement for Israel, and for all the work of the house of our God.
Young’s Literal Translation (YLT)
for bread of the arrangement, and the continual present, and the continual burnt-offering of the sabbaths, of the new moons, for appointed seasons, and for holy things, and for sin-offerings, to make atonement for Israel, even all the work of the house of our God.
நெகேமியா Nehemiah 10:33
எங்கள் தேவனுடைய ஆலயத்தின் சகல வேலைக்கும், வருஷந்தோறும் நாங்கள் சேக்கலில் மூன்றில் ஒரு பங்கைக் கொடுப்போம் என்கிற கடனை எங்கள்மேல் ஏற்றுக்கொண்டோம்.
For the shewbread, and for the continual meat offering, and for the continual burnt offering, of the sabbaths, of the new moons, for the set feasts, and for the holy things, and for the sin offerings to make an atonement for Israel, and for all the work of the house of our God.
| לְלֶ֣חֶם | lĕleḥem | leh-LEH-hem | |
| הַֽמַּעֲרֶ֡כֶת | hammaʿăreket | ha-ma-uh-REH-het | |
| וּמִנְחַ֣ת | ûminḥat | oo-meen-HAHT | |
| הַתָּמִ֣יד | hattāmîd | ha-ta-MEED | |
| וּלְעוֹלַ֣ת | ûlĕʿôlat | oo-leh-oh-LAHT | |
| הַ֠תָּמִיד | hattāmîd | HA-ta-meed | |
| הַשַּׁבָּת֨וֹת | haššabbātôt | ha-sha-ba-TOTE | |
| הֶֽחֳדָשִׁ֜ים | heḥŏdāšîm | heh-hoh-da-SHEEM | |
| לַמּֽוֹעֲדִ֗ים | lammôʿădîm | la-moh-uh-DEEM | |
| וְלַקֳּדָשִׁים֙ | wĕlaqqŏdāšîm | veh-la-koh-da-SHEEM | |
| וְלַ֣חַטָּא֔וֹת | wĕlaḥaṭṭāʾôt | veh-LA-ha-ta-OTE | |
| לְכַפֵּ֖ר | lĕkappēr | leh-ha-PARE | |
| עַל | ʿal | al | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE | |
| וְכֹ֖ל | wĕkōl | veh-HOLE | |
| מְלֶ֥אכֶת | mĕleʾket | meh-LEH-het | |
| בֵּית | bêt | bate | |
| אֱלֹהֵֽינוּ׃ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |
Cross Reference
2 Chronicles 2:4
Behold, I build an house to the name of the LORD my God, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual showbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the LORD our God. This is an ordinance for ever to Israel.
Leviticus 24:5
And you shall take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth deals shall be in one cake.
Numbers 28:1
And the LORD spoke unto Moses, saying,
2 Chronicles 24:5
And he gathered together the priests and the Levites, and said to them, Go out unto the cities of Judah, and gather of all Israel money to repair the house of your God from year to year, and see that all of you hasten the matter. Nevertheless the Levites hastened it not.
Hebrews 10:11
And every priest stands daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
Tags எங்கள் தேவனுடைய ஆலயத்தின் சகல வேலைக்கும் வருஷந்தோறும் நாங்கள் சேக்கலில் மூன்றில் ஒரு பங்கைக் கொடுப்போம் என்கிற கடனை எங்கள்மேல் ஏற்றுக்கொண்டோம்
Nehemiah 10:33 Concordance Nehemiah 10:33 Interlinear Nehemiah 10:33 Image