Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 9:6

English English Bible Matthew Matthew 9 Matthew 9:6

Matthew 9:6
But that all of you may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (then says he to the sick of the palsy,) Arise, take up your bed, and go unto yours house.

Tamil Indian Revised Version
பூமியிலே பாவங்களை மன்னிக்க மனிதகுமாரனுக்கு அதிகாரம் உண்டு என்பதை நீங்கள் அறியவேண்டும் என்று சொல்லி, பக்கவாதக்காரனைப் பார்த்து: நீ எழுந்து, உன் படுக்கையை எடுத்துக்கொண்டு, உன் வீட்டிற்குப் போ என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் மனித குமாரனுக்கு பூமியில் பாவங்களை மன்னிக்கும் வல்லமை இருப்பதை நான் உங்களுக்கு நிரூபிப்பேன்” என்று சொன்னார். பிறகு அந்த வியாதிக்காரனிடம் இயேசு “எழுந்திரு, உன் படுக்கையை எடுத்துக் கொண்டு வீட்டிற்குச் செல்!” என்று கூறினார்.

Thiru Viviliam
மண்ணுலகில் பாவங்களை மன்னிக்க மானிட மகனுக்கு அதிகாரம் உண்டு என்பதை நீங்கள் அறிந்துகொள்ள வேண்டும்” என்றார். எனவே, அவர் முடக்குவாதமுற்றவரை நோக்கி, “நீ எழுந்து உன்னுடைய கட்டிலைத் தூக்கிக்கொண்டு வீட்டுக்குப் போ” என்றார்.

Matthew 9:5Matthew 9Matthew 9:7

King James Version (KJV)
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house.

American Standard Version (ASV)
But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (then saith he to the sick of the palsy), Arise, and take up thy bed, and go up unto thy house.

Bible in Basic English (BBE)
But so that you may see that on earth the Son of man has authority for the forgiveness of sins, (then said he to the man who was ill,) Get up, and take up your bed, and go to your house.

Darby English Bible (DBY)
But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (then he says to the paralytic,) Rise up, take up thy bed and go to thy house.

World English Bible (WEB)
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins…” (then he said to the paralytic), “Get up, and take up your mat, and go up to your house.”

Young’s Literal Translation (YLT)
`But, that ye may know that the Son of Man hath power upon the earth to forgive sins — (then saith he to the paralytic) — having risen, take up thy couch, and go to thy house.’

மத்தேயு Matthew 9:6
பூமியிலே பாவங்களை மன்னிக்க மனுஷகுமாரனுக்கு அதிகாரம் உண்டென்பதை நீங்கள் அறியவேண்டும் என்று சொல்லி, திமிர்வாதக்காரனை நோக்கி: நீ எழுந்து உன் படுக்கையை எடுத்துக்கொண்டு, உன் வீட்டுக்குப் போ என்றார்.
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house.

ἵναhinaEE-na
δὲdethay
εἰδῆτεeidēteee-THAY-tay
ὅτιhotiOH-tee
ἐξουσίανexousianayks-oo-SEE-an
ἔχειecheiA-hee
hooh
υἱὸςhuiosyoo-OSE
τοῦtoutoo
ἀνθρώπουanthrōpouan-THROH-poo
ἐπὶepiay-PEE
τῆςtēstase
γῆςgēsgase
ἀφιέναιaphienaiah-fee-A-nay
ἁμαρτίαςhamartiasa-mahr-TEE-as
τότεtoteTOH-tay
λέγειlegeiLAY-gee
τῷtoh
παραλυτικῷparalytikōpa-ra-lyoo-tee-KOH
Ἐγερθεὶςegertheisay-gare-THEES
ἆρόνaronAH-RONE
σουsousoo
τὴνtēntane
κλίνηνklinēnKLEE-nane
καὶkaikay
ὕπαγεhypageYOO-pa-gay
εἰςeisees
τὸνtontone
οἶκόνoikonOO-KONE
σουsousoo

Cross Reference

Isaiah 43:25
I, even I, am he that blots out your transgressions for mine own sake, and will not remember your sins.

Ephesians 4:32
And be all of you kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake has forgiven you.

2 Corinthians 5:20
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did plead to you by us: we pray you in Christ's position, be all of you reconciled to God.

2 Corinthians 2:10
To whom all of you forgive any thing, I forgive also: for if I forgave any thing, to whom I forgave it, for your sakes forgave I it in the person of Christ;

Acts 9:34
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ makes you whole: arise, and make your bed. And he arose immediately.

Acts 7:59
And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

Acts 5:31
Him has God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, in order to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

John 20:21
Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father has sent me, even so send I you.

John 17:2
As you have given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as you have given him.

John 10:28
And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

John 5:21
For as the Father raises up the dead, and replenishes life to them; even so the Son gives life to whom he will.

Luke 13:11
And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself.

Luke 5:21
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?

Mark 2:10
But that all of you may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (he says to the sick of the palsy,)

Mark 2:7
Why does this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?

Matthew 9:5
For whether is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Arise, and walk?

Matthew 8:20
And Jesus says unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man has not where to lay his head.

Micah 7:18
Who is a God like unto you, that pardons iniquity, and passes by the transgression of the remnant of his heritage? he retains not his anger for ever, because he delights in mercy.

Colossians 3:13
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do all of you.


Tags பூமியிலே பாவங்களை மன்னிக்க மனுஷகுமாரனுக்கு அதிகாரம் உண்டென்பதை நீங்கள் அறியவேண்டும் என்று சொல்லி திமிர்வாதக்காரனை நோக்கி நீ எழுந்து உன் படுக்கையை எடுத்துக்கொண்டு உன் வீட்டுக்குப் போ என்றார்
Matthew 9:6 Concordance Matthew 9:6 Interlinear Matthew 9:6 Image