Matthew 9:36
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
Tamil Indian Revised Version
அவர் திரளான மக்களைக் கண்டபொழுது, அவர்கள் மேய்ப்பனில்லாத ஆடுகளைப்போல சோர்ந்துபோனவர்களும் திக்கற்றவர்களுமாக இருந்தபடியால், அவர்கள்மேல் மனதுருகி,
Tamil Easy Reading Version
திரளான மனிதர்களைக் கண்ட இயேசு அவர்களுக்காக வருத்தமடைந்தார். ஏனென்றால், மக்கள் கவலை கொண்டும் ஆதரவற்றும் இருந்தனர். மேய்ப்பன் இல்லாத ஆட்டு மந்தையைப்போல மக்கள் தங்களை வழிநடத்த மேய்ப்பனின்றி இருந்தனர்.
Thiru Viviliam
திரண்டிருந்த மக்களை அவர் கண்டபோது அவர்கள் மேல் பரிவுகொண்டார்; அவர்கள் ஆயர் இல்லா ஆடுகளைப்போல அலைக்கழிக்கப்பட்டு சோர்ந்து காணப்பட்டார்கள்.
King James Version (KJV)
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
American Standard Version (ASV)
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were distressed and scattered, as sheep not having a shepherd.
Bible in Basic English (BBE)
But when he saw all the people he was moved with pity for them, because they were troubled and wandering like sheep without a keeper.
Darby English Bible (DBY)
But when he saw the crowds he was moved with compassion for them, because they were harassed, and cast away as sheep not having a shepherd.
World English Bible (WEB)
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed{TR reads “weary” instead of “harassed”} and scattered, like sheep without a shepherd.
Young’s Literal Translation (YLT)
And having seen the multitudes, he was moved with compassion for them, that they were faint and cast aside, as sheep not having a shepherd,
மத்தேயு Matthew 9:36
அவர், திரளான ஜனங்களைக் கண்டபொழுது, அவர்கள் மேய்ப்பனில்லாத ஆடுகளைப்போலத் தொய்ந்துபோனவர்களும் சிதறடிக்கப்பட்டவர்களுமாய் இருந்தபடியால், அவர்கள்மேல் மனதுருகி,
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
| Ἰδὼν | idōn | ee-THONE | |
| δὲ | de | thay | |
| τοὺς | tous | toos | |
| ὄχλους | ochlous | OH-hloos | |
| ἐσπλαγχνίσθη | esplanchnisthē | ay-splahng-HNEE-sthay | |
| περὶ | peri | pay-REE | |
| αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| ἦσαν | ēsan | A-sahn | |
| ἐκλελυμένοι | eklelymenoi | ake-lay-lyoo-MAY-noo | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐῤῥιμμένοι | errhimmenoi | are-reem-MAY-noo | |
| ὡσεὶ | hōsei | oh-SEE | |
| πρόβατα | probata | PROH-va-ta | |
| μὴ | mē | may | |
| ἔχοντα | echonta | A-hone-ta | |
| ποιμένα | poimena | poo-MAY-na |
Cross Reference
Mark 6:34
And Jesus, when he came out, saw much people, and was moved with compassion toward them, because they were as sheep not having a shepherd: and he began to teach them many things.
Numbers 27:17
Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
Matthew 14:14
And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick.
Zechariah 10:2
For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd.
Matthew 15:32
Then Jesus called his disciples unto him, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.
Ezekiel 34:3
All of you eat the fat, and all of you clothe you with the wool, all of you kill them that are fed: but all of you feed not the flock.
Hebrews 5:2
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
Jeremiah 50:6
My people has been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their resting place.
1 Kings 22:17
And he said, I saw all Israel scattered upon the hills, as sheep that have not a shepherd: and the LORD said, These have no master: let them return every man to his house in peace.
Hebrews 4:15
For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like we are, yet without sin.
Matthew 15:24
But he answered and said, I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel.
Matthew 10:6
But go rather to the lost sheep of the house of Israel.
Zechariah 13:7
Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, says the LORD of hosts: strike the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.
Zechariah 11:16
For, lo, I will raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that be cut off, neither shall seek the young one, nor heal that that is broken, nor feed that that stands still: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their claws in pieces.
Isaiah 56:9
All you beasts of the field, come to devour, yea, all you beasts in the forest.
2 Chronicles 18:16
Then he said, I did see all Israel scattered upon the mountains, as sheep that have no shepherd: and the LORD said, These have no master; let them return therefore every man to his house in peace.
Tags அவர் திரளான ஜனங்களைக் கண்டபொழுது அவர்கள் மேய்ப்பனில்லாத ஆடுகளைப்போலத் தொய்ந்துபோனவர்களும் சிதறடிக்கப்பட்டவர்களுமாய் இருந்தபடியால் அவர்கள்மேல் மனதுருகி
Matthew 9:36 Concordance Matthew 9:36 Interlinear Matthew 9:36 Image