Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 6:20

English English Bible Matthew Matthew 6 Matthew 6:20

Matthew 6:20
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust does corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

Tamil Indian Revised Version
பரலோகத்திலே உங்களுக்கு சொத்துக்களைச் சேர்த்துவையுங்கள்; அங்கே பூச்சியாவது துருவாவது கெடுக்கிறதும் இல்லை; அங்கே திருடர்கள் கன்னமிட்டுத் திருடுகிறதும் இல்லை.

Tamil Easy Reading Version
எனவே உங்கள் செல்வங்களைப் பரலோகத்தில் சேமியுங்கள். பூச்சிகளும் துருவும் அவற்றை அழிக்க இயலாது. பரலோகத்திலிருக்கும் செல்வத்தைத் திருடர்களும் திருட முடியாது.

Thiru Viviliam
ஆனால், விண்ணுலகில் உங்கள் செல்வத்தைச் சேமித்து வையுங்கள்; அங்கே பூச்சியோ துருவோ அழிப்பதில்லை; திருடரும் கன்னமிட்டுத் திருடுவதில்லை.

Matthew 6:19Matthew 6Matthew 6:21

King James Version (KJV)
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

American Standard Version (ASV)
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal:

Bible in Basic English (BBE)
But make a store for yourselves in heaven, where it will not be turned to dust and where thieves do not come in to take it away:

Darby English Bible (DBY)
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust spoils, and where thieves do not dig through nor steal;

World English Bible (WEB)
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consume, and where thieves don’t break through and steal;

Young’s Literal Translation (YLT)
but treasure up to yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth disfigure, and where thieves do not break through nor steal,

மத்தேயு Matthew 6:20
பரலோகத்திலே உங்கள் பொக்கிஷங்களைச் சேர்த்து வையுங்கள்; அங்கே பூச்சியாவது துருவாவது கெடுக்கிறதும் இல்லை; அங்கே திருடர் கன்னமிட்டுத் திருடுகிறதும் இல்லை.
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

θησαυρίζετεthēsaurizetethay-sa-REE-zay-tay
δὲdethay
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
θησαυροὺςthēsaurousthay-sa-ROOS
ἐνenane
οὐρανῷouranōoo-ra-NOH
ὅπουhopouOH-poo
οὔτεouteOO-tay
σὴςsēssase
οὔτεouteOO-tay
βρῶσιςbrōsisVROH-sees
ἀφανίζειaphanizeiah-fa-NEE-zee
καὶkaikay
ὅπουhopouOH-poo
κλέπταιkleptaiKLAY-ptay
οὐouoo
διορύσσουσινdioryssousinthee-oh-RYOOS-soo-seen
οὐδὲoudeoo-THAY
κλέπτουσιν·kleptousinKLAY-ptoo-seen

Cross Reference

Luke 12:33
Sell that all of you have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that fails not, where no thief approaches, neither moth corrupts.

1 Peter 1:4
To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fades not away, reserved in heaven for you,

Hebrews 11:26
Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.

1 Timothy 6:19
Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.

Matthew 19:21
Jesus said unto him, If you will be perfect, go and sell that you have, and give to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come and follow me.

Revelation 2:9
I know your works, and tribulation, and poverty, (but you are rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.

1 Peter 5:4
And when the chief Shepherd shall appear, all of you shall receive a crown of glory that fades not away.

James 2:5
Hearken, my beloved brethren, Has not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them that love him?

Luke 18:22
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lack you one thing: sell all that you have, and distribute unto the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.

1 Timothy 6:17
Charge them that are rich in this world, that they be not high-minded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who gives us richly all things to enjoy;

Isaiah 33:6
And wisdom and knowledge shall be the stability of your times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure.

Hebrews 10:34
For all of you had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that all of you have in heaven a better and an enduring substance.


Tags பரலோகத்திலே உங்கள் பொக்கிஷங்களைச் சேர்த்து வையுங்கள் அங்கே பூச்சியாவது துருவாவது கெடுக்கிறதும் இல்லை அங்கே திருடர் கன்னமிட்டுத் திருடுகிறதும் இல்லை
Matthew 6:20 Concordance Matthew 6:20 Interlinear Matthew 6:20 Image