Matthew 5:44
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
Tamil Indian Revised Version
நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்; உங்களுடைய சத்துருக்களை நேசியுங்கள்; உங்களைச் சபிக்கிறவர்களை ஆசீர்வதியுங்கள்; உங்களைப் பகைக்கிறவர்களுக்கு நன்மை செய்யுங்கள்; உங்களை நிந்திக்கிறவர்களுக்காகவும் உங்களைத் துன்பப்படுத்துகிறவர்களுக்காகவும் ஜெபம்பண்ணுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன், உங்கள் பகைவர்களையும் நேசியுங்கள். உங்களுக்குத் தீமை செய்கிறவர்களுக்காக ஜெபியுங்கள்.
Thiru Viviliam
ஆனால், நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்; உங்கள் பகைவரிடமும் அன்பு கூருங்கள்; உங்களைத் துன்புறுத்துவோருக்காக இறைவனிடம் வேண்டுங்கள்.*”⒫
King James Version (KJV)
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
American Standard Version (ASV)
but I say unto you, love your enemies, and pray for them that persecute you;
Bible in Basic English (BBE)
But I say to you, Have love for those who are against you, and make prayer for those who are cruel to you;
Darby English Bible (DBY)
But *I* say unto you, Love your enemies, [bless those who curse you,] do good to those who hate you, and pray for those who [insult you and] persecute you,
World English Bible (WEB)
But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
Young’s Literal Translation (YLT)
but I — I say to you, Love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those accusing you falsely, and persecuting you,
மத்தேயு Matthew 5:44
நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன், உங்கள் சத்துருக்களைச் சிநேகியுங்கள்; உங்களைச் சபிக்கிறவர்களை ஆசீர்வதியுங்கள்; உங்களைப் பகைக்கிறவர்களுக்கு நன்மை செய்யுங்கள்; உங்களை நிந்திக்கிறவர்களுக்காகவும் உங்களைத் துன்பப்படுத்துகிறவர்களுக்காகவும் ஜெபம் பண்ணுங்கள்.
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
| ἐγὼ | egō | ay-GOH | |
| δὲ | de | thay | |
| λέγω | legō | LAY-goh | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| ἀγαπᾶτε | agapate | ah-ga-PA-tay | |
| τοὺς | tous | toos | |
| ἐχθροὺς | echthrous | ake-THROOS | |
| ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
| εὐλογεῖτε | eulogeite | ave-loh-GEE-tay | |
| τοὺς | tous | toos | |
| καταρωμένους | katarōmenous | ka-ta-roh-MAY-noos | |
| ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS | |
| καλῶς | kalōs | ka-LOSE | |
| ποιεῖτε | poieite | poo-EE-tay | |
| τοὺς | tous | toos | |
| μισοῦντας | misountas | mee-SOON-tahs | |
| ὑμᾶς, | hymas | yoo-MAHS | |
| καὶ | kai | kay | |
| προσεύχεσθε | proseuchesthe | prose-AFE-hay-sthay | |
| ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE | |
| τῶν | tōn | tone | |
| ἐπηρεαζόντων | epēreazontōn | ape-ay-ray-ah-ZONE-tone | |
| ὑμᾶς, | hymas | yoo-MAHS | |
| καὶ | kai | kay | |
| διωκόντων | diōkontōn | thee-oh-KONE-tone | |
| ὑμᾶς, | hymas | yoo-MAHS |
Cross Reference
Luke 6:27
But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
Romans 12:14
Bless them which persecute you: bless, and curse not.
1 Peter 3:9
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that all of you are thereunto called, that all of you should inherit a blessing.
Romans 12:20
Therefore if yours enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing you shall heap coals of fire on his head.
Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
Proverbs 25:21
If yours enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
1 Peter 2:23
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judges righteously:
Acts 7:60
And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.
Luke 6:34
And if all of you lend to them of whom all of you hope to receive, what thank have all of you? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
1 Corinthians 4:12
And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
2 Kings 6:22
And he answered, You shall not strike them: would you strike those whom you have taken captive with your sword and with your bow? set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master.
1 Corinthians 13:4
Love suffers long, and is kind; love envies not; love vaunts not itself, is not puffed up,
Psalm 7:4
If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)
Exodus 23:4
If you meet yours enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.
Psalm 35:13
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
2 Chronicles 28:9
But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded: and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because the LORD God of your fathers was angry with Judah, he has delivered them into your hand, and all of you have slain them in a rage that reachs up unto heaven.
Tags நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் உங்கள் சத்துருக்களைச் சிநேகியுங்கள் உங்களைச் சபிக்கிறவர்களை ஆசீர்வதியுங்கள் உங்களைப் பகைக்கிறவர்களுக்கு நன்மை செய்யுங்கள் உங்களை நிந்திக்கிறவர்களுக்காகவும் உங்களைத் துன்பப்படுத்துகிறவர்களுக்காகவும் ஜெபம் பண்ணுங்கள்
Matthew 5:44 Concordance Matthew 5:44 Interlinear Matthew 5:44 Image