Matthew 3:9
And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
Tamil Indian Revised Version
ஆபிரகாம் எங்களுக்குத் தகப்பன் என்று உங்களுக்குள்ளே சொல்லிக்கொள்ள நினைக்காதிருங்கள்; தேவன் இந்தக் கல்லுகளினாலே ஆபிரகாமுக்குப் பிள்ளைகளை உண்டுபண்ண வல்லவராக இருக்கிறார் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
Tamil Easy Reading Version
நாம் ஆபிரகாமின் பிள்ளைகள் எனப் பெருமை பேசித் திரியலாம் என எண்ணாதீர்கள். நான் சொல்கிறேன், ஆபிரகாமுக்குப் பிள்ளைகளை இங்குள்ள கற்களிலிருந்தும் உண்டாக்க தேவன் வல்லவர்.
Thiru Viviliam
‘ஆபிரகாம் எங்களுக்குத் தந்தை’ என உங்களிடையே சொல்லிப் பெருமை கொள்ள வேண்டாம். இக்கற்களிலிருந்தும் ஆபிரகாமுக்குப் பிள்ளைகளைத் தோன்றச் செய்யக் கடவுள் வல்லவர் என உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்.
King James Version (KJV)
And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
American Standard Version (ASV)
and think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
Bible in Basic English (BBE)
And say not to yourselves, We have Abraham for our father; because I say to you that God is able from these stones to make children for Abraham.
Darby English Bible (DBY)
And do not think to say within yourselves, We have Abraham for [our] father; for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
World English Bible (WEB)
Don’t think to yourselves, ‘We have Abraham for our father,’ for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.
Young’s Literal Translation (YLT)
and do not think to say in yourselves, A father we have — Abraham, for I say to you, that God is able out of these stones to raise children to Abraham,
மத்தேயு Matthew 3:9
ஆபிரகாம் எங்களுக்குத் தகப்பன் என்று உங்களுக்குள்ளே சொல்லிக்கொள்ள நினையாதிருங்கள்; தேவன் இந்தக் கல்லுகளினாலே ஆபிரகாமுக்குப் பிள்ளைகளை உண்டுபண்ண வல்லவராயிருக்கிறார் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
| καὶ | kai | kay | |
| μὴ | mē | may | |
| δόξητε | doxēte | THOH-ksay-tay | |
| λέγειν | legein | LAY-geen | |
| ἐν | en | ane | |
| ἑαυτοῖς | heautois | ay-af-TOOS | |
| Πατέρα | patera | pa-TAY-ra | |
| ἔχομεν | echomen | A-hoh-mane | |
| τὸν | ton | tone | |
| Ἀβραάμ· | abraam | ah-vra-AM | |
| λέγω | legō | LAY-goh | |
| γὰρ | gar | gahr | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| δύναται | dynatai | THYOO-na-tay | |
| ὁ | ho | oh | |
| Θεὸς | theos | thay-OSE | |
| ἐκ | ek | ake | |
| τῶν | tōn | tone | |
| λίθων | lithōn | LEE-thone | |
| τούτων | toutōn | TOO-tone | |
| ἐγεῖραι | egeirai | ay-GEE-ray | |
| τέκνα | tekna | TAY-kna | |
| τῷ | tō | toh | |
| Ἀβραάμ | abraam | ah-vra-AM |
Cross Reference
Romans 9:7
Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: but, In Isaac shall your seed be called.
Acts 13:26
Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you fears God, to you is the word of this salvation sent.
Luke 3:8
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
Luke 16:24
And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
John 8:33
They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how says you, All of you shall be made free?
John 8:53
Are you greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom make you yourself?
Romans 4:1
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, has found?
Ephesians 2:12
That at that time all of you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
Galatians 4:22
For it is written, that Abraham had two sons, the one by a bondmaid, the other by a freewoman.
Galatians 3:27
For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.
1 Corinthians 1:27
But God has chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God has chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
Romans 4:11
And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also:
Ezekiel 33:24
Son of man, they that inhabit those wastes of the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given us for inheritance.
Matthew 8:11
And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
Mark 7:21
For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,
Luke 5:22
But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason all of you in your hearts?
Luke 7:39
Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that touches him: for she is a sinner.
Luke 19:40
And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
John 8:39
They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus says unto them, If all of you were Abraham's children, all of you would do the works of Abraham.
Acts 15:14
Simeon has declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.
Luke 12:17
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
Tags ஆபிரகாம் எங்களுக்குத் தகப்பன் என்று உங்களுக்குள்ளே சொல்லிக்கொள்ள நினையாதிருங்கள் தேவன் இந்தக் கல்லுகளினாலே ஆபிரகாமுக்குப் பிள்ளைகளை உண்டுபண்ண வல்லவராயிருக்கிறார் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்
Matthew 3:9 Concordance Matthew 3:9 Interlinear Matthew 3:9 Image