Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 26:7

English English Bible Matthew Matthew 26 Matthew 26:7

Matthew 26:7
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at food.

Tamil Indian Revised Version
ஒரு பெண் விலையேறப்பெற்ற பரிமள தைலமுள்ள வெள்ளைக்கல் ஜாடியைக் கொண்டுவந்து, அவர் உணவு பந்தியிலிருக்கும்போது, அந்தத் தைலத்தை அவர் தலையின்மேல் ஊற்றினாள்.

Tamil Easy Reading Version
அப்பொழுது ஒரு பெண் அவரிடம் வந்தாள். அவளிடம் ஒரு வெள்ளைக் கல் ஜாடியில் நிறைய மிக விலையுயர்ந்த வாசனைத் தைலம் இருந்தது. அப்பெண் இயேசுவின் தலைமீது அவ்வாசனைத் தைலத்தை அவர் உணவு அருந்திக்கொண்டிருந்தபொழுது ஊற்றினாள்.

Thiru Viviliam
அங்கு அவர் பந்தியில் அமர்ந்திருந்தபோது விலையுயர்ந்த நறுமணத் தைலம் கொண்ட படிகச் சிமிழுடன் பெண் ஒருவர் அவரிடம் வந்து அதை அவர் தலையில் ஊற்றினார்.

Matthew 26:6Matthew 26Matthew 26:8

King James Version (KJV)
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

American Standard Version (ASV)
there came unto him a woman having an alabaster cruse of exceeding precious ointment, and she poured it upon his head, as he sat at meat.

Bible in Basic English (BBE)
There came to him a woman having a bottle of perfume of great price, and she put the perfume on his head when he was seated at table.

Darby English Bible (DBY)
a woman, having an alabaster flask of very precious ointment, came to him and poured it out upon his head as he lay at table.

World English Bible (WEB)
a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.

Young’s Literal Translation (YLT)
there came to him a woman having an alabaster box of ointment, very precious, and she poured on his head as he is reclining (at meat).

மத்தேயு Matthew 26:7
ஒரு ஸ்திரீ விலையேறப்பெற்ற பரிமள தைலமுள்ள வெள்ளைக்கல்பரணியைக் கொண்டுவந்து, அவர் போஜனபந்தியிலிருக்கும்போது, அந்தத் தைலத்தை அவர் சிரசின்மேல் ஊற்றினாள்.
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

προσῆλθενprosēlthenprose-ALE-thane
αὐτῷautōaf-TOH
γυνὴgynēgyoo-NAY
ἀλάβαστρονalabastronah-LA-va-strone
μύρουmyrouMYOO-roo
ἔχουσαechousaA-hoo-sa
βαρυτίμουbarytimouva-ryoo-TEE-moo
καὶkaikay
κατέχεενkatecheenka-TAY-hay-ane
ἐπὶepiay-PEE
τῆνtēntane
κεφαλὴνkephalēnkay-fa-LANE
αὐτοῦautouaf-TOO
ἀνακειμένουanakeimenouah-na-kee-MAY-noo

Cross Reference

Exodus 30:23
Take you also unto you principal spices, of pure myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty shekels, and of sweet calamus two hundred and fifty shekels,

Psalm 133:2
It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;

Ecclesiastes 9:8
Let your garments be always white; and let your head lack no ointment.

Ecclesiastes 10:1
Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: so does a little folly him that is in reputation for wisdom and honour.

Song of Solomon 1:3
Because of the savour of your good ointments your name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love you.

Isaiah 57:9
And you went to the king with ointment, and did increase your perfumes, and did send your messengers far off, and did debase yourself even unto hell.

Luke 7:37
And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at food in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,

Luke 7:46
My head with oil you did not anoint: but this woman has anointed my feet with ointment.

John 12:2
There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.


Tags ஒரு ஸ்திரீ விலையேறப்பெற்ற பரிமள தைலமுள்ள வெள்ளைக்கல்பரணியைக் கொண்டுவந்து அவர் போஜனபந்தியிலிருக்கும்போது அந்தத் தைலத்தை அவர் சிரசின்மேல் ஊற்றினாள்
Matthew 26:7 Concordance Matthew 26:7 Interlinear Matthew 26:7 Image