Matthew 26:35
Peter said unto him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples.
Tamil Indian Revised Version
அதற்குப் பேதுரு: நான் உம்மோடே மரிக்கவேண்டியதாயிருந்தாலும் உம்மை மறுதலிக்கமாட்டேன் என்றான்; சீடர்கள் எல்லோரும் அப்படியே சொன்னார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால், பேதுரு, “உம்மை எனக்குத் தெரியாது எனக் கூறவேமாட்டேன். உம்முடன் சேர்ந்து நானும் இறப்பேன்!” என்றான். மேலும் மற்ற சீஷர்கள் அனைவரும் அவ்வாறே கூறினார்கள்.
Thiru Viviliam
பேதுரு அவரிடம், “நான் உம்மோடு சேர்ந்து இறக்க வேண்டியிருந்தாலும் உம்மை ஒருபோதும் மறுதலிக்க மாட்டேன்” என்றார். அவ்வாறே சீடர்கள் அனைவரும் சொன்னார்கள்.
King James Version (KJV)
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
American Standard Version (ASV)
Peter saith unto him, Even if I must die with thee, `yet’ will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
Bible in Basic English (BBE)
Peter says to him, Even if I am put to death with you, I will not be false to you. So said all the disciples.
Darby English Bible (DBY)
Peter says to him, If I should needs die with thee, I will in no wise deny thee. Likewise said all the disciples also.
World English Bible (WEB)
Peter said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you.” All of the disciples also said likewise.
Young’s Literal Translation (YLT)
Peter saith to him, `Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;’ in like manner also said all the disciples.
மத்தேயு Matthew 26:35
அதற்குப் பேதுரு: நான் உம்மோடே மரிக்கவேண்டியதாயிருந்தாலும், உம்மை மறுதலிக்கமாட்டேன் என்றான்; சீஷர்கள் எல்லாரும் அப்படியே சொன்னார்கள்.
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
| λέγει | legei | LAY-gee | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| ὁ | ho | oh | |
| Πέτρος | petros | PAY-trose | |
| Κἂν | kan | kahn | |
| δέῃ | deē | THAY-ay | |
| με | me | may | |
| σὺν | syn | syoon | |
| σοὶ | soi | soo | |
| ἀποθανεῖν | apothanein | ah-poh-tha-NEEN | |
| οὐ | ou | oo | |
| μή | mē | may | |
| σε | se | say | |
| ἀπαρνήσομαι | aparnēsomai | ah-pahr-NAY-soh-may | |
| ὁμοίως | homoiōs | oh-MOO-ose | |
| καὶ | kai | kay | |
| πάντες | pantes | PAHN-tase | |
| οἱ | hoi | oo | |
| μαθηταὶ | mathētai | ma-thay-TAY | |
| εἶπον | eipon | EE-pone |
Cross Reference
John 13:37
Peter said unto him, Lord, why cannot I follow you now? I will lay down my life for your sake.
Exodus 19:8
And all the people answered together, and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.
Proverbs 28:14
Happy is the man that fears always: but he that hardens his heart shall fall into mischief.
Proverbs 29:23
A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
Matthew 20:22
But Jesus answered and said, All of you know not what all of you ask. Are all of you able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say unto him, We are able.
Romans 11:20
Well; because of unbelief they were broken off, and you stand by faith. Be not high-minded, but fear:
1 Corinthians 10:12
Wherefore let him that thinks he stands take heed lest he fall.
Philippians 2:12
Wherefore, my beloved, as all of you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
1 Peter 1:17
And if all of you call on the Father, who without respect of persons judges according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:
Tags அதற்குப் பேதுரு நான் உம்மோடே மரிக்கவேண்டியதாயிருந்தாலும் உம்மை மறுதலிக்கமாட்டேன் என்றான் சீஷர்கள் எல்லாரும் அப்படியே சொன்னார்கள்
Matthew 26:35 Concordance Matthew 26:35 Interlinear Matthew 26:35 Image