Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 22:31

English English Bible Matthew Matthew 22 Matthew 22:31

Matthew 22:31
But as concerning the resurrection of the dead, have all of you not read that which was spoken unto you by God, saying,

Tamil Indian Revised Version
மேலும் மரித்தோர் உயிர்த்தெழுதலைப்பற்றி: நான் ஆபிரகாமின் தேவனும், ஈசாக்கின் தேவனும், யாக்கோபின் தேவனுமாக இருக்கிறேன் என்று தேவனால் உங்களுக்குச் சொல்லப்பட்டிருக்கிறதை நீங்கள் வாசிக்கவில்லையா?

Tamil Easy Reading Version
மரணத்திலிருந்து உயிர்த்தெழுவதைக் குறித்து தேவன் என்ன சொல்லியுள்ளார் என்பதைப் படித்திருக்கிறீர்களல்லவா?

Thiru Viviliam
இறந்தோர் உயிர்த்தெழுதலைப் பற்றிக் கடவுள் உங்களுக்கு உரைத்துள்ளதை நீங்கள் வாசித்ததில்லையா?

Matthew 22:30Matthew 22Matthew 22:32

King James Version (KJV)
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

American Standard Version (ASV)
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

Bible in Basic English (BBE)
But about the dead coming back to life, have you no knowledge of what was said to you by God in the Writings:

Darby English Bible (DBY)
But concerning the resurrection of the dead, have ye not read what was spoken to you by God, saying,

World English Bible (WEB)
But concerning the resurrection of the dead, haven’t you read that which was spoken to you by God, saying,

Young’s Literal Translation (YLT)
`And concerning the rising again of the dead, did ye not read that which was spoken to you by God, saying,

மத்தேயு Matthew 22:31
மேலும் மரித்தோர் உயிர்த்தெழுதலைப்பற்றி: நான் ஆபிரகாமின் தேவனும், ஈசாக்கின் தேவனும், யாக்கோபின் தேவனுமாயிருக்கிறேன் என்று தேவனால் உங்களுக்கு உரைக்கப்பட்டிருக்கிறதை நீங்கள் வாசிக்கவில்லையா?
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

περὶperipay-REE
δὲdethay
τῆςtēstase
ἀναστάσεωςanastaseōsah-na-STA-say-ose
τῶνtōntone
νεκρῶνnekrōnnay-KRONE
οὐκoukook
ἀνέγνωτεanegnōteah-NAY-gnoh-tay
τὸtotoh
ῥηθὲνrhēthenray-THANE
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
ὑπὸhypoyoo-POH
τοῦtoutoo
θεοῦtheouthay-OO
λέγοντοςlegontosLAY-gone-tose

Cross Reference

Matthew 12:3
But he said unto them, Have all of you not read what David did, when he was an hungered, and they that were with him;

Matthew 21:16
And said unto him, Hear you what these say? And Jesus says unto them, Yea; have all of you never read, Out of the mouth of babes and infants you have perfected praise?

Matthew 9:13
But go all of you and learn what that means, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

Matthew 12:7
But if all of you had known what this means, I will have mercy, and not sacrifice, all of you would not have condemned the guiltless.

Matthew 21:42
Jesus says unto them, Did all of you never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?


Tags மேலும் மரித்தோர் உயிர்த்தெழுதலைப்பற்றி நான் ஆபிரகாமின் தேவனும் ஈசாக்கின் தேவனும் யாக்கோபின் தேவனுமாயிருக்கிறேன் என்று தேவனால் உங்களுக்கு உரைக்கப்பட்டிருக்கிறதை நீங்கள் வாசிக்கவில்லையா
Matthew 22:31 Concordance Matthew 22:31 Interlinear Matthew 22:31 Image