Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 21:30

English English Bible Matthew Matthew 21 Matthew 21:30

Matthew 21:30
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

Tamil Indian Revised Version
இளையவனிடத்திலும் அவன் வந்து, அப்படியே சொன்னான்; அதற்கு அவன்: போகிறேன் ஐயா, என்று சொல்லியும், போகவில்லை.

Tamil Easy Reading Version
“பின்னர், அத்தந்தை தனது மற்றொரு மகனிடம் சென்றான். அவனிடம், ‘மகனே, இன்றைக்கு எனது திராட்சைத் தோட்டத்திற்குச் சென்று வேலை செய்’ என்றான். அதற்கு அவனது மகன், ‘சரி தந்தையே, நான் போய் வேலை செய்கிறேன்’ என்றான். ஆனால், அவன் வேலைக்குச் செல்லவில்லை.

Thiru Viviliam
அவர் அடுத்த மகனிடமும் போய் அப்படியே சொன்னார். அவர் மறுமொழியாக, ‘நான் போகிறேன் ஐயா!’ என்றார்; ஆனால், போகவில்லை.

Matthew 21:29Matthew 21Matthew 21:31

King James Version (KJV)
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

American Standard Version (ASV)
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I `go’, sir: and went not.

Bible in Basic English (BBE)
And he came to the second and said the same. And he made answer and said, I go, sir: and went not.

Darby English Bible (DBY)
And coming to the second he said likewise; and he answering said, *I* [go], sir, and went not.

World English Bible (WEB)
He came to the second, and said the same thing. He answered, ‘I go, sir,’ but he didn’t go.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And having come to the second, he said in the same manner, and he answering said, I `go’, sir, and went not;

மத்தேயு Matthew 21:30
இளையவனிடத்திலும் அவன் வந்து அப்படியே சொன்னான்; அதற்கு அவன்: போகிறேன் ஐயா, என்று சொல்லியும், போகவில்லை.
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

καὶkaikay
προσελθὼνproselthōnprose-ale-THONE
τῷtoh
δευτέρῳdeuterōthayf-TAY-roh
εἶπενeipenEE-pane
ὡσαύτωςhōsautōsoh-SAF-tose
hooh
δὲdethay
ἀποκριθεὶςapokritheisah-poh-kree-THEES
εἶπενeipenEE-pane
Ἐγώegōay-GOH
κύριεkyrieKYOO-ree-ay
καὶkaikay
οὐκoukook
ἀπῆλθενapēlthenah-PALE-thane

Cross Reference

Titus 1:16
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Ezekiel 33:31
And they come unto you as the people comes, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goes after their covetousness.

Matthew 23:3
All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not all of you after their works: for they say, and do not.

Romans 2:17
Behold, you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast of God,


Tags இளையவனிடத்திலும் அவன் வந்து அப்படியே சொன்னான் அதற்கு அவன் போகிறேன் ஐயா என்று சொல்லியும் போகவில்லை
Matthew 21:30 Concordance Matthew 21:30 Interlinear Matthew 21:30 Image