Matthew 21:27
And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
Tamil Indian Revised Version
இயேசுவிற்கு மறுமொழியாக: எங்களுக்குத் தெரியாது என்றார்கள். அப்பொழுது, அவர்: நானும் எந்த அதிகாரத்தினால் இவைகளைச் செய்கிறேனென்று உங்களுக்குச் சொல்வதில்லை என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
எனவே அவர்கள் இயேசுவிடம், “யோவானின் அதிகாரம் எங்கிருந்து வந்தது என்பது எங்களுக்குத் தெரியாது” என்று கூறினார்கள். பின்பு இயேசு, “அப்படியெனில் இவைகளைச் செய்வதற்கு எனக்கு என்ன அதிகாரம் இருக்கிறது என்பதையும் உங்களுக்குச் சொல்லமாட்டேன்” என்று கூறினார்.
Thiru Viviliam
எனவே, அவர்கள் இயேசுவிடம், “எங்களுக்குத் தெரியாது” என்று பதிலுரைத்தார்கள். அவரும் அவர்களிடம் “எந்த அதிகாரத்தால் இவற்றைச் செய்கிறேன் என்று நானும் உங்களுக்குக் கூறமாட்டேன்” என்றார்.
King James Version (KJV)
And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
American Standard Version (ASV)
And they answered Jesus, and said, We know not. He also said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
Bible in Basic English (BBE)
And they made answer and said, We have no idea. Then he said to them, And I will not say to you by what authority I do these things.
Darby English Bible (DBY)
And answering Jesus they said, We do not know. *He* also said to them, Neither do *I* tell you by what authority I do these things.
World English Bible (WEB)
They answered Jesus, and said, “We don’t know.” He also said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.
Young’s Literal Translation (YLT)
And answering Jesus they said, `We have not known.’ He said to them — he also — `Neither do I tell you by what authority I do these things.
மத்தேயு Matthew 21:27
இயேசுவுக்குப் பிரதியுத்தரமாக: எங்களுக்குத் தெரியாது என்றார்கள். அப்பொழுது, அவர்: நானும் இன்ன அதிகாரத்தினாலே இவைகளைச் செய்கிறேனென்று உங்களுக்குச் சொல்லேன் என்றார்.
And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
| καὶ | kai | kay | |
| ἀποκριθέντες | apokrithentes | ah-poh-kree-THANE-tase | |
| τῷ | tō | toh | |
| Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO | |
| εἶπον, | eipon | EE-pone | |
| Οὐκ | ouk | ook | |
| οἴδαμεν. | oidamen | OO-tha-mane | |
| ἔφη | ephē | A-fay | |
| αὐτοῖς | autois | af-TOOS | |
| καὶ | kai | kay | |
| αὐτός, | autos | af-TOSE | |
| Οὐδὲ | oude | oo-THAY | |
| ἐγὼ | egō | ay-GOH | |
| λέγω | legō | LAY-goh | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| ἐν | en | ane | |
| ποίᾳ | poia | POO-ah | |
| ἐξουσίᾳ | exousia | ayks-oo-SEE-ah | |
| ταῦτα | tauta | TAF-ta | |
| ποιῶ | poiō | poo-OH |
Cross Reference
Isaiah 6:10
Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.
2 Corinthians 4:3
But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:
Romans 1:28
And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;
Romans 1:18
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
John 9:40
And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?
John 9:30
The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that all of you know not from whence he is, and yet he has opened mine eyes.
Luke 20:7
And they answered, that they could not tell whence it was.
Matthew 23:16
Woe unto you, all of you blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
Matthew 16:3
And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and lowering. O all of you hypocrites, all of you can discern the face of the sky; but can all of you not discern the signs of the times?
Matthew 15:14
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Malachi 2:6
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
Jeremiah 8:7
Yea, the stork in the heaven knows her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.
Isaiah 56:10
His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.
Isaiah 42:19
Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant?
Isaiah 29:10
For the LORD has poured out upon you the spirit of deep sleep, and has closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers has he covered.
Isaiah 28:9
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
2 Thessalonians 2:9
Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,
Tags இயேசுவுக்குப் பிரதியுத்தரமாக எங்களுக்குத் தெரியாது என்றார்கள் அப்பொழுது அவர் நானும் இன்ன அதிகாரத்தினாலே இவைகளைச் செய்கிறேனென்று உங்களுக்குச் சொல்லேன் என்றார்
Matthew 21:27 Concordance Matthew 21:27 Interlinear Matthew 21:27 Image