Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 15:30

English English Bible Matthew Matthew 15 Matthew 15:30

Matthew 15:30
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, physically disabled, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them:

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது, முடவர்கள், குருடர்கள், ஊமையர்கள், ஊனர்கள் முதலிய அநேகரை திரளான மக்கள் இயேசுவினிடத்தில் அழைத்துவந்து, அவர்களை அவர் பாதத்திலே வைத்தார்கள்; அவர்களை அவர் குணப்படுத்தினார்.

Tamil Easy Reading Version
ஏராளமான மக்கள் இயேசுவிடம் வந்தார்கள். அவர்கள் நோயாளிகள் பலரையும் அழைத்து வந்து, அவர்களை இயேசுவின் முன் கொண்டு வந்தனர். அங்கு முடவர்களும் குருடர்களும் செவிடர்களும் இன்னும் பலவகை நோயாளிகளும் இருந்தனர். இயேசு அவர்கள் அனைவரையும் குணமாக்கினார்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது பெருந்திரளான மக்கள் அவரிடம் வந்தனர். அவர்கள் தங்களோடு கால் ஊனமுற்றோர், பார்வையற்றோர், உடல் ஊனமுற்றோர், பேச்சற்றோர், மற்றும் பிற நோயாளர் பலரையும் அவர் காலடியில் கொண்டுவந்து சேர்த்தனர். அவர்களை அவர் குணமாக்கினார்.

Matthew 15:29Matthew 15Matthew 15:31

King James Version (KJV)
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus’ feet; and he healed them:

American Standard Version (ASV)
And there came unto him great multitudes, having with them the lame, blind, dumb, maimed, and many others, and they cast them down at this feet; and he healed them:

Bible in Basic English (BBE)
And there came to him great numbers of people having with them those who were broken in body, or blind, or without voice, or wounded, or ill in any way, and a number of others; they put them down at his feet and he made them well:

Darby English Bible (DBY)
and great crowds came to him, having with them lame, blind, dumb, crippled, and many others, and they cast them at his feet, and he healed them:

World English Bible (WEB)
Great multitudes came to him, having with them the lame, blind, mute, maimed, and many others, and they put them down at his feet. He healed them,

Young’s Literal Translation (YLT)
and there came to him great multitudes, having with them lame, blind, dumb, maimed, and many others, and they did cast them at the feet of Jesus, and he healed them,

மத்தேயு Matthew 15:30
அப்பொழுது, சப்பாணிகள், குருடர், ஊமையர், ஊனர் முதலிய அநேகரை, திரளான ஜனங்கள் கூட்டிக்கொண்டு இயேசுவிடத்தில் வந்து, அவர்களை அவர் பாதத்திலே வைத்தார்கள்; அவர்களை அவர் சொஸ்தப்படுத்தினார்.
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them:

καὶkaikay
προσῆλθονprosēlthonprose-ALE-thone
αὐτῷautōaf-TOH
ὄχλοιochloiOH-hloo
πολλοὶpolloipole-LOO
ἔχοντεςechontesA-hone-tase
μεθ''methmayth
ἑαυτῶνheautōnay-af-TONE
χωλούς,chōloushoh-LOOS
τυφλούς,typhloustyoo-FLOOS
κωφούς,kōphouskoh-FOOS
κυλλούς,kyllouskyool-LOOS
καὶkaikay
ἑτέρουςheterousay-TAY-roos
πολλούς,pollouspole-LOOS
καὶkaikay
ἔῤῥιψανerrhipsanARE-ree-psahn
αὐτοὺςautousaf-TOOS
παρὰparapa-RA
τοὺςtoustoos
πόδαςpodasPOH-thahs
τοῦtoutoo
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
καὶkaikay
ἐθεράπευσενetherapeusenay-thay-RA-payf-sane
αὐτούς·autousaf-TOOS

Cross Reference

Psalm 103:3
Who forgives all yours iniquities; who heals all your diseases;

Acts 19:11
And God wrought special miracles by the hands of Paul:

Acts 5:15
Insomuch that they brought forth the sick into the streets, and laid them on beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might overshadow some of them.

Acts 2:22
All of you men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as all of you yourselves also know:

Luke 7:21
And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.

Luke 6:17
And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;

Mark 6:54
And when they were come out of the ship, immediately they knew him,

Mark 1:32
And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.

Matthew 14:35
And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased;

Matthew 11:4
Jesus answered and said unto them, Go and show John again those things which all of you do hear and see:

Matthew 4:23
And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.

Isaiah 35:5
Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.


Tags அப்பொழுது சப்பாணிகள் குருடர் ஊமையர் ஊனர் முதலிய அநேகரை திரளான ஜனங்கள் கூட்டிக்கொண்டு இயேசுவிடத்தில் வந்து அவர்களை அவர் பாதத்திலே வைத்தார்கள் அவர்களை அவர் சொஸ்தப்படுத்தினார்
Matthew 15:30 Concordance Matthew 15:30 Interlinear Matthew 15:30 Image