Matthew 15:25
Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.
Tamil Indian Revised Version
அவள் வந்து: ஆண்டவரே, எனக்கு உதவிசெய்யும் என்று அவரைப் பணிந்துகொண்டாள்.
Tamil Easy Reading Version
அப்போது அப்பெண் இயேசுவின் முன்னர் வந்து மண்டியிட்டு, “ஆண்டவரே, எனக்கு உதவும்” எனக் கூறினாள்.
Thiru Viviliam
ஆனால், அப்பெண் அவர்முன் வந்து பணிந்து, “ஐயா, எனக்கு உதவியருளும்” என்றார்.
King James Version (KJV)
Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.
American Standard Version (ASV)
But she came and worshipped him, saying, Lord, help me.
Bible in Basic English (BBE)
But she came and gave him worship, saying, Help, Lord.
Darby English Bible (DBY)
But she came and did him homage, saying, Lord, help me.
World English Bible (WEB)
But she came and worshiped him, saying, “Lord, help me.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And having come, she was bowing to him, saying, `Sir, help me;’
மத்தேயு Matthew 15:25
அவள் வந்து: ஆண்டவரே, எனக்கு உதவிசெய்யும் என்று அவரைப்பணிந்து கொண்டாள்.
Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.
| ἡ | hē | ay | |
| δὲ | de | thay | |
| ἐλθοῦσα | elthousa | ale-THOO-sa | |
| προσεκύνει | prosekynei | prose-ay-KYOO-nee | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| λέγουσα | legousa | LAY-goo-sa | |
| Κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay | |
| βοήθει | boēthei | voh-A-thee | |
| μοι | moi | moo |
Cross Reference
Matthew 8:2
And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if you will, you can make me clean.
Genesis 32:26
And he said, Let me go, for the day breaks. And he said, I will not let you go, except you bless me.
Hosea 12:4
Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spoke with us;
Matthew 14:33
Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Truthfully you are the Son of God.
Matthew 20:31
And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, you son of David.
Mark 9:22
And frequently it has cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if you can do any thing, have compassion on us, and help us.
Mark 9:24
And immediately the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help you mine unbelief.
Luke 11:8
I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needs.
Luke 18:1
And he spoke a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;
Tags அவள் வந்து ஆண்டவரே எனக்கு உதவிசெய்யும் என்று அவரைப்பணிந்து கொண்டாள்
Matthew 15:25 Concordance Matthew 15:25 Interlinear Matthew 15:25 Image