Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 15:13

English English Bible Matthew Matthew 15 Matthew 15:13

Matthew 15:13
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

Tamil Indian Revised Version
அவர் மறுமொழியாக: என் பரமபிதா நடாத நாற்றெல்லாம் வேரோடு பிடுங்கப்படும்.

Tamil Easy Reading Version
அதற்கு இயேசு, “பரலோகத்தில் இருக்கும் என் பிதாவால் நடப்படாத செடிகள் ஒவ்வொன்றும் வேருடன் பிடுங்கப்படும்.

Thiru Viviliam
இயேசு மறுமொழியாக, “என் விண்ணகத் தந்தை நடாத எந்த நாற்றும் வேரோடு பிடுங்கப்படும்.

Matthew 15:12Matthew 15Matthew 15:14

King James Version (KJV)
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.

American Standard Version (ASV)
But he answered and said, Every plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up.

Bible in Basic English (BBE)
But he said in answer, Every plant which my Father in heaven has not put in the earth, will be taken up by the roots.

Darby English Bible (DBY)
But he answering said, Every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up.

World English Bible (WEB)
But he answered, “Every plant which my heavenly Father didn’t plant will be uprooted.

Young’s Literal Translation (YLT)
And he answering said, `Every plant that my heavenly Father did not plant shall be rooted up;

மத்தேயு Matthew 15:13
அவர் பிரதியுத்தரமாக: என் பரமபிதா நடாத நாற்றெல்லாம் வேரோடே பிடுங்கப்படும்.
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.

hooh
δὲdethay
ἀποκριθεὶςapokritheisah-poh-kree-THEES
εἶπενeipenEE-pane
ΠᾶσαpasaPA-sa
φυτείαphyteiafyoo-TEE-ah
ἣνhēnane
οὐκoukook
ἐφύτευσενephyteusenay-FYOO-tayf-sane
hooh
πατήρpatērpa-TARE
μουmoumoo
hooh
οὐράνιοςouraniosoo-RA-nee-ose
ἐκριζωθήσεταιekrizōthēsetaiake-ree-zoh-THAY-say-tay

Cross Reference

John 15:2
Every branch in me that bears not fruit he takes away: and every branch that bears fruit, he purges it, that it may bring forth more fruit.

Isaiah 60:21
Your people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Isaiah 61:3
To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.

Matthew 13:40
As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.

Psalm 92:13
Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

John 15:6
If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

1 Corinthians 3:9
For we are labourers together with God: all of you are God's farming, all of you are God's building.

1 Corinthians 3:12
Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;


Tags அவர் பிரதியுத்தரமாக என் பரமபிதா நடாத நாற்றெல்லாம் வேரோடே பிடுங்கப்படும்
Matthew 15:13 Concordance Matthew 15:13 Interlinear Matthew 15:13 Image