Matthew 13:55
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
Tamil Indian Revised Version
இவன் தச்சனுடைய குமாரன் அல்லவா? இவன் தாய் மரியாள் என்பவள் அல்லவா? யாக்கோபு, யோசே, சீமோன், யூதா என்பவர்கள் இவனுக்குச் சகோதரர்கள் அல்லவா?
Tamil Easy Reading Version
தச்சுத் தொழிலாளியின் மகன்தானே இவன். இவன் தாய் மரியாள். யாக்கோபு, யோசே, சீமோன் மற்றும் யூதா ஆகியோர் இவன் சகோதரர்கள்.
Thiru Viviliam
இவர் தச்சருடைய மகன் அல்லவா? இவருடைய தாய் மரியா என்பவர்தானே? யாக்கோபு, யோசேப்பு, சீமோன், யூதா ஆகியோர் இவருடைய சகோதரர் அல்லவா?
King James Version (KJV)
Is not this the carpenter’s son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
American Standard Version (ASV)
Is not this the carpenter’s son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joseph, and Simon, and Judas?
Bible in Basic English (BBE)
Is not this the woodworker’s son? is not his mother named Mary? and his brothers James and Joseph and Simon and Judas?
Darby English Bible (DBY)
Is not this the son of the carpenter? Is not his mother called Mary, and his brethren James, and Joseph, and Simon, and Judas?
World English Bible (WEB)
Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother called Mary, and his brothers, James, Joses, Simon, and Judas?
Young’s Literal Translation (YLT)
is not this the carpenter’s son? is not his mother called Mary, and his brethren James, and Joses, and Simon, and Judas?
மத்தேயு Matthew 13:55
இவன் தச்சனுடைய குமாரன் அல்லவா? இவன் தாய் மரியாள் என்பவள் அல்லவா? யாக்கோபு யோசே சீமோன் யூதா என்பவர்கள் இவனுக்குச் சகோதரர் அல்லவா?
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
| οὐχ | ouch | ook | |
| οὗτός | houtos | OO-TOSE | |
| ἐστιν | estin | ay-steen | |
| ὁ | ho | oh | |
| τοῦ | tou | too | |
| τέκτονος | tektonos | TAKE-toh-nose | |
| υἱός; | huios | yoo-OSE | |
| οὐχί | ouchi | oo-HEE | |
| ἡ | hē | ay | |
| μήτηρ | mētēr | MAY-tare | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| λέγεται | legetai | LAY-gay-tay | |
| Μαριὰμ | mariam | ma-ree-AM | |
| καὶ | kai | kay | |
| οἱ | hoi | oo | |
| ἀδελφοὶ | adelphoi | ah-thale-FOO | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| Ἰάκωβος | iakōbos | ee-AH-koh-vose | |
| καὶ | kai | kay | |
| Ἰωσῆς | iōsēs | ee-oh-SASE | |
| καὶ | kai | kay | |
| Σίμων | simōn | SEE-mone | |
| καὶ | kai | kay | |
| Ἰούδας; | ioudas | ee-OO-thahs |
Cross Reference
John 6:42
And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he says, I came down from heaven?
Luke 3:23
And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, which was the son of Heli,
Mark 6:3
Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
Matthew 27:56
Among which was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedees children.
Mark 15:40
There were also women looking on far off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
Luke 4:22
And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
John 19:25
Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.
Galatians 1:19
But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.
John 9:29
We know that God spoke unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.
John 7:41
Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?
John 1:45
Philip finds Nathanael, and says unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
Isaiah 49:7
Thus says the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation detests, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose you.
Isaiah 53:2
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he has no form nor loveliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.
Matthew 1:18
Now the birth of Jesus Christ was likewise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit.
Matthew 12:46
While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.
Mark 15:47
And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses beheld where he was laid.
Luke 1:27
To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
Luke 2:5
To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.
Luke 24:10
It was Mary Magdalene and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, which told these things unto the apostles.
Psalm 22:6
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
Tags இவன் தச்சனுடைய குமாரன் அல்லவா இவன் தாய் மரியாள் என்பவள் அல்லவா யாக்கோபு யோசே சீமோன் யூதா என்பவர்கள் இவனுக்குச் சகோதரர் அல்லவா
Matthew 13:55 Concordance Matthew 13:55 Interlinear Matthew 13:55 Image