Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 13:25

English English Bible Matthew Matthew 13 Matthew 13:25

Matthew 13:25
But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

Tamil Indian Revised Version
மனிதர்கள் தூங்கும்போது அவனுடைய சத்துரு வந்து, கோதுமைக்குள் களைகளை விதைத்துவிட்டுப்போனான்.

Tamil Easy Reading Version
அன்றைக்கு இரவில், அனைவரும் உறங்கிக்கொண்டிருந்தனர். அவனது பகைவன் வந்து கோதுமை விதைகளுக்கிடையில் களைகளை விதைத்துவிட்டுப் போய்விட்டான்.

Thiru Viviliam
அவருடைய ஆள்கள் தூங்கும்போது அவருடைய பகைவன் வந்து கோதுமைகளுக்கிடையே களைகளை விதைத்துவிட்டுப் போய்விட்டான்

Matthew 13:24Matthew 13Matthew 13:26

King James Version (KJV)
But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

American Standard Version (ASV)
but while men slept, his enemy came and sowed tares also among the wheat, and went away.

Bible in Basic English (BBE)
But while men were sleeping, one who had hate for him came and put evil seeds among the grain, and went away.

Darby English Bible (DBY)
but while men slept, his enemy came and sowed darnel amongst the wheat, and went away.

World English Bible (WEB)
but while people slept, his enemy came and sowed darnel{darnel is a weed grass (probably bearded darnel or lolium temulentum) that looks very much like wheat until it is mature, when the difference becomes very apparent.} also among the wheat, and went away.

Young’s Literal Translation (YLT)
and, while men are sleeping, his enemy came and sowed darnel in the midst of the wheat, and went away,

மத்தேயு Matthew 13:25
மனுஷர் நித்திரை பண்ணுகையில் அவனுடைய சத்துரு வந்து, கோதுமைக்குள் களைகளை விதைத்துவிட்டுப் போனான்.
But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

ἐνenane
δὲdethay
τῷtoh
καθεύδεινkatheudeinka-THAVE-theen
τοὺςtoustoos
ἀνθρώπουςanthrōpousan-THROH-poos
ἦλθενēlthenALE-thane
αὐτοῦautouaf-TOO
hooh
ἐχθρὸςechthrosake-THROSE
καὶkaikay
ἔσπειρενespeirenA-spee-rane
ζιζάνιαzizaniazee-ZA-nee-ah
ἀνὰanaah-NA
μέσονmesonMAY-sone
τοῦtoutoo
σίτουsitouSEE-too
καὶkaikay
ἀπῆλθενapēlthenah-PALE-thane

Cross Reference

1 Peter 5:8
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walks about, seeking whom he may devour:

Revelation 12:9
And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceives the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

2 Peter 2:1
But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privately shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Hebrews 12:15
Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;

Galatians 2:4
And that because of false brethren unexpectedly brought in, who came in privately to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

Acts 20:30
Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.

Revelation 13:14
And deceives them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.

Revelation 2:20
Notwithstanding I have a few things against you, because you suffer that woman Jezebel, which calls herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.

2 Timothy 4:3
For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;

2 Corinthians 11:13
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Matthew 25:5
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.

Matthew 13:39
The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Isaiah 56:9
All you beasts of the field, come to devour, yea, all you beasts in the forest.


Tags மனுஷர் நித்திரை பண்ணுகையில் அவனுடைய சத்துரு வந்து கோதுமைக்குள் களைகளை விதைத்துவிட்டுப் போனான்
Matthew 13:25 Concordance Matthew 13:25 Interlinear Matthew 13:25 Image