Matthew 10:32
Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.
Tamil Indian Revised Version
மனிதர்கள் முன்பாக என்னை அறிக்கைசெய்கிறவன் எவனோ, அவனை நானும் பரலோகத்திலிருக்கிற என் பிதாவின் முன்பாக அறிக்கைசெய்வேன்.
Tamil Easy Reading Version
“ஒருவன் மற்றவர்களுக்கு முன்னால் (நின்று கொண்டு) என்னிடம் நம்பிக்கை உடையவனாய் இருப்பதாகக் கூறினால், அவன் எனக்குப் பாத்திரவான். நான் பரலோகத்தில் உள்ள என் பிதாவின் முன்னிலையில் இப்படியே கூறுவேன்.
Thiru Viviliam
“மக்கள் முன்னிலையில் என்னை ஏற்றுக்கொள்பவரை விண்ணுலகில் இருக்கும் என் தந்தையின் முன்னிலையில் நானும் ஏற்றுக்கொள்வேன்.
Other Title
மக்கள் முன்னிலையில் கிறிஸ்துவை ஏற்றுக்கொள்தல்§(லூக் 12:8-9)
King James Version (KJV)
Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.
American Standard Version (ASV)
Every one therefore who shall confess me before men, him will I also confess before my Father who is in heaven.
Bible in Basic English (BBE)
To everyone, then, who gives witness to me before men, I will give witness before my Father in heaven.
Darby English Bible (DBY)
Every one therefore who shall confess me before men, *I* also will confess him before my Father who is in [the] heavens.
World English Bible (WEB)
Everyone therefore who confesses me before men, him I will also confess before my Father who is in heaven.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Every one, therefore, who shall confess in me before men, I also will confess in him before my Father who is in the heavens;
மத்தேயு Matthew 10:32
மனுஷர் முன்பாக என்னை அறிக்கை பண்ணுகிறவன் எவனோ, அவனை நானும் பரலோகத்திலிருக்கிற என் பிதாவின் முன்பாக அறிக்கைப் பண்ணுவேன்.
Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.
| Πᾶς | pas | pahs | |
| οὖν | oun | oon | |
| ὅστις | hostis | OH-stees | |
| ὁμολογήσει | homologēsei | oh-moh-loh-GAY-see | |
| ἐν | en | ane | |
| ἐμοὶ | emoi | ay-MOO | |
| ἔμπροσθεν | emprosthen | AME-proh-sthane | |
| τῶν | tōn | tone | |
| ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone | |
| ὁμολογήσω | homologēsō | oh-moh-loh-GAY-soh | |
| κἀγὼ | kagō | ka-GOH | |
| ἐν | en | ane | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| ἔμπροσθεν | emprosthen | AME-proh-sthane | |
| τοῦ | tou | too | |
| πατρός | patros | pa-TROSE | |
| μου | mou | moo | |
| τοῦ | tou | too | |
| ἐν | en | ane | |
| οὐρανοῖς· | ouranois | oo-ra-NOOS |
Cross Reference
Revelation 3:5
He that overcomes, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.
2 Timothy 1:8
Be not you therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be you partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
Romans 10:9
That if you shall confess with your mouth the Lord Jesus, and shall believe in yours heart that God has raised him from the dead, you shall be saved.
1 John 4:15
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwells in him, and he in God.
John 9:22
These words spoke his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
Luke 12:8
Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
1 Samuel 2:30
Wherefore the LORD God of Israel says, I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me for ever: but now the LORD says, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Revelation 2:13
I know your works, and where you dwell, even where Satan's seat is: and you hold fast my name, and have not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwells.
1 Timothy 6:12
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, unto which you are also called, and have professed a good profession before many witnesses.
Matthew 25:34
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, all of you blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
Psalm 119:46
I will speak of your testimonies also before kings, and will not be ashamed.
Tags மனுஷர் முன்பாக என்னை அறிக்கை பண்ணுகிறவன் எவனோ அவனை நானும் பரலோகத்திலிருக்கிற என் பிதாவின் முன்பாக அறிக்கைப் பண்ணுவேன்
Matthew 10:32 Concordance Matthew 10:32 Interlinear Matthew 10:32 Image