Mark 7:29
And he said unto her, For this saying go your way; the devil is gone out of your daughter.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது, அவர்: நீ சொன்ன அந்த வார்த்தையினிமித்தம் போகலாம், பிசாசு உன் மகளைவிட்டுப் போனது என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு அந்தப் பெண்ணிடம் இயேசு, “இது நல்ல பதில். நீ போகலாம். பிசாசு உன் மகளை விட்டுப் போய்விட்டது” என்றார்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது இயேசு அவரிடம், “நீர் இப்படிச் சொன்னதால் போகலாம்; பேய் உம்மகளை விட்டு நீங்கிற்று” என்றார்.
King James Version (KJV)
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
American Standard Version (ASV)
And he said unto her, For this saying go thy way; the demon is gone out of thy daughter.
Bible in Basic English (BBE)
And he said to her, For this saying go your way; the evil spirit has gone out of your daughter.
Darby English Bible (DBY)
And he said to her, Because of this word, go thy way, the demon is gone out of thy daughter.
World English Bible (WEB)
He said to her, “For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And he said to her, `Because of this word go; the demon hath gone forth out of thy daughter;’
மாற்கு Mark 7:29
அப்பொழுது, அவர்: நீ சொன்ன அந்த வார்த்தையினிமித்தம் போகலாம். பிசாசு உன் மகளை விட்டு நீங்கிப்போயிற்று என்றார்.
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
| καὶ | kai | kay | |
| εἶπεν | eipen | EE-pane | |
| αὐτῇ | autē | af-TAY | |
| Διὰ | dia | thee-AH | |
| τοῦτον | touton | TOO-tone | |
| τὸν | ton | tone | |
| λόγον | logon | LOH-gone | |
| ὕπαγε | hypage | YOO-pa-gay | |
| ἐξελήλυθεν | exelēlythen | ayks-ay-LAY-lyoo-thane | |
| τὸ | to | toh | |
| δαιμόνιον | daimonion | thay-MOH-nee-one | |
| ἐκ | ek | ake | |
| τῆς | tēs | tase | |
| θυγατρός | thygatros | thyoo-ga-TROSE | |
| σου | sou | soo |
Cross Reference
Isaiah 66:2
For all those things has mine hand made, and all those things have been, says the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembles at my word.
Isaiah 57:15
For thus says the high and lofty One that inhabits eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.
Matthew 5:3
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
Matthew 8:9
For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
1 John 3:8
He that commits sin is of the devil; for the devil sins from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
Tags அப்பொழுது அவர் நீ சொன்ன அந்த வார்த்தையினிமித்தம் போகலாம் பிசாசு உன் மகளை விட்டு நீங்கிப்போயிற்று என்றார்
Mark 7:29 Concordance Mark 7:29 Interlinear Mark 7:29 Image