Mark 6:19
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:
Tamil Indian Revised Version
ஏரோதியாளும் அவனுக்குச் சதி நினைத்து, அவனைக் கொன்றுபோட மனதாயிருந்தாள்; ஆனாலும், அவளால் முடியாமல்போனது.
Tamil Easy Reading Version
எனவே ஏரோதியாள் யோவானை வெறுத்தாள். அவள் அவனைக் கொல்ல விரும்பினாள். ஆனால் அவளால் யோவானைக் கொன்றுவிடுமாறு ஏரோதுவைத் தூண்டிவிட முடியவில்லை
Thiru Viviliam
அப்போது ஏரோதியா அவர்மீது காழ்ப்புணர்வு கொண்டு, அவரைக் கொலை செய்ய விரும்பினாள்; ஆனால், அவளால் இயலவில்லை.
King James Version (KJV)
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:
American Standard Version (ASV)
And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;
Bible in Basic English (BBE)
And Herodias was bitter against him, desiring to put him to death; but she was not able;
Darby English Bible (DBY)
But Herodias kept it [in her mind] against him, and wished to kill him, and could not:
World English Bible (WEB)
Herodias set herself against him, and desired to kill him, but she couldn’t,
Young’s Literal Translation (YLT)
and Herodias was having a quarrel with him, and was willing to kill him, and was not able,
மாற்கு Mark 6:19
ஏரோதியாளும் அவனுக்குச் சதி நினைத்து, அவனைக் கொன்றுபோட மனதாயிருந்தாள்; ஆகிலும் அவளால் கூடாமற்போயிற்று.
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:
| ἡ | hē | ay | |
| δὲ | de | thay | |
| Ἡρῳδιὰς | hērōdias | ay-roh-thee-AS | |
| ἐνεῖχεν | eneichen | ane-EE-hane | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἤθελεν | ēthelen | A-thay-lane | |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| ἀποκτεῖναι | apokteinai | ah-poke-TEE-nay | |
| καὶ | kai | kay | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| ἠδύνατο· | ēdynato | ay-THYOO-na-toh |
Cross Reference
Genesis 39:17
And she spoke unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which you have brought unto us, came in unto me to mock me:
1 Kings 21:20
And Ahab said to Elijah, Have you found me, O mine enemy? And he answered, I have found you: because you have sold yourself to work evil in the sight of the LORD.
Ecclesiastes 7:9
Be not hasty in your spirit to be angry: for anger rests in the bosom of fools.
Ephesians 4:26
Be all of you angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:
Tags ஏரோதியாளும் அவனுக்குச் சதி நினைத்து அவனைக் கொன்றுபோட மனதாயிருந்தாள் ஆகிலும் அவளால் கூடாமற்போயிற்று
Mark 6:19 Concordance Mark 6:19 Interlinear Mark 6:19 Image