Full Screen தமிழ் ?
 

Mark 4:40

English English Bible Mark Mark 4 Mark 4:40

Mark 4:40
And he said unto them, Why are all of you so fearful? how is it that all of you have no faith?

Tamil Indian Revised Version
அவர் அவர்களைப் பார்த்து: ஏன் இப்படிப் பயப்பட்டீர்கள்? ஏன் உங்களுக்கு விசுவாசம் இல்லாமற்போனது என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசு தம் சீஷர்களிடம், “நீங்கள் ஏன் பயப்படுகிறீர்கள்? உங்களுக்கு இன்னும் விசுவாசம் இல்லையா?” என்று கேட்டார்.

Thiru Viviliam
பின் அவர் அவர்களை நோக்கி, “ஏன் அஞ்சுகிறீர்கள்? உங்களுக்கு இன்னும் நம்பிக்கை இல்லையா?” என்று கேட்டார்.

Mark 4:39Mark 4Mark 4:41

King James Version (KJV)
And he said unto them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?

American Standard Version (ASV)
And he said unto them, Why are ye fearful? have ye not yet faith?

Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, Why are you full of fear? have you still no faith?

Darby English Bible (DBY)
And he said to them, Why are ye [thus] fearful? how [is it] ye have not faith?

World English Bible (WEB)
He said to them, “Why are you so afraid? How is it that you have no faith?”

Young’s Literal Translation (YLT)
and he said to them, `Why are ye so fearful? how have ye not faith?’

மாற்கு Mark 4:40
அவர் அவர்களை நோக்கி: ஏன் இப்படிப் பயப்படுகிறீர்கள்? ஏன் உங்களுக்கு விசுவாசம் இல்லாமற்போயிற்று என்றார்.
And he said unto them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?

καὶkaikay
εἶπενeipenEE-pane
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
Τίtitee
δειλοίdeiloithee-LOO
ἐστεesteay-stay
οὕτωςhoutōsOO-tose
πῶςpōspose
οὐκoukook
ἔχετεecheteA-hay-tay
πίστινpistinPEE-steen

Cross Reference

Isaiah 43:2
When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned; neither shall the flame kindle upon you.

Matthew 14:31
And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O you of little faith, wherefore did you doubt?

Matthew 16:8
Which when Jesus perceived, he said unto them, O all of you of little faith, why reason all of you among yourselves, because all of you have brought no bread?

Luke 8:25
And he said unto them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commands even the winds and water, and they obey him.

Psalm 46:1
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Isaiah 42:3
A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth.

Matthew 6:30
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and tomorrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O all of you of little faith?

Matthew 8:26
And he says unto them, Why are all of you fearful, O all of you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

John 6:19
So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.


Tags அவர் அவர்களை நோக்கி ஏன் இப்படிப் பயப்படுகிறீர்கள் ஏன் உங்களுக்கு விசுவாசம் இல்லாமற்போயிற்று என்றார்
Mark 4:40 Concordance Mark 4:40 Interlinear Mark 4:40 Image