Mark 4:29
But when the fruit is brought forth, immediately he puts in the sickle, because the harvest has come.
Tamil Indian Revised Version
பயிர் விளைந்து அறுவடைக்காலம் வந்தவுடனே, அறுக்கிறதற்கு ஆட்களை அனுப்புகிறான் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
தானியம் விளைந்ததும் மனிதன் அவற்றை அறுவடை செய்கிறான். இது அறுவடைக் காலம்” என்றார்.
Thiru Viviliam
பயிர் விளைந்ததும் அவர் அரிவாளோடு புறப்படுகிறார்; ஏனெனில், அறுவடைக் காலம் வந்துவிட்டது” என்று கூறினார்.
King James Version (KJV)
But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.
American Standard Version (ASV)
But when the fruit is ripe, straightway he putteth forth the sickle, because the harvest is come.
Bible in Basic English (BBE)
But when the grain is ready, he quickly sends men to get it cut, because the time for cutting has come.
Darby English Bible (DBY)
But when the fruit is produced, immediately he sends the sickle, for the harvest is come.
World English Bible (WEB)
But when the fruit is ripe, immediately he puts forth the sickle, because the harvest has come.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and whenever the fruit may yield itself, immediately he doth send forth the sickle, because the harvest hath come.’
மாற்கு Mark 4:29
பயிர் விளைந்து அறுப்புக்காலம் வந்தவுடனே, அறுக்கிறதற்கு ஆட்களை அனுப்புகிறான் என்றார்.
But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.
| ὅταν | hotan | OH-tahn | |
| δὲ | de | thay | |
| παραδῷ | paradō | pa-ra-THOH | |
| ὁ | ho | oh | |
| καρπός | karpos | kahr-POSE | |
| εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose | |
| ἀποστέλλει | apostellei | ah-poh-STALE-lee | |
| τὸ | to | toh | |
| δρέπανον | drepanon | THRAY-pa-none | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| παρέστηκεν | parestēken | pa-RAY-stay-kane | |
| ὁ | ho | oh | |
| θερισμός | therismos | thay-ree-SMOSE |
Cross Reference
Joel 3:13
Put all of you in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the wine- vats overflow; for their wickedness is great.
Job 5:26
You shall come to your grave in a full age, like a shock of corn comes in in his season.
Isaiah 57:1
The righteous perishes, and no man lays it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.
Matthew 13:30
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather all of you together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
Matthew 13:40
As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.
2 Timothy 4:7
I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:
Revelation 14:13
And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, says the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.
Tags பயிர் விளைந்து அறுப்புக்காலம் வந்தவுடனே அறுக்கிறதற்கு ஆட்களை அனுப்புகிறான் என்றார்
Mark 4:29 Concordance Mark 4:29 Interlinear Mark 4:29 Image