Mark 2:2
And immediately many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them.
Tamil Indian Revised Version
உடனே அநேக மக்கள் கூடிவந்தார்கள், வாசலுக்குமுன்பு நிற்க இடம் இல்லாமல்போனது; அவர்களுக்கு வசனத்தைப் போதித்தார்.
Tamil Easy Reading Version
ஏராளமான ஜனங்கள் இயேசுவின் போதனையைக் கேட்கக் கூடினார்கள். அந்த வீடு நிறைந்துவிட்டது. அங்கு நிற்பதற்கும் இடமில்லை. வாசலுக்கு வெளியேயும் இடமில்லை. இயேசு அவர்களுக்குப் போதித்துக்கொண்டிருந்தார்.
Thiru Viviliam
பலர் வந்து கூடவே, வீட்டு வாயிலருகிலும் இடமில்லாமல் போயிற்று. அவர் அவர்களுக்கு இறைவார்த்தையை எடுத்துரைத்துக் கொண்டிருந்தார்.
King James Version (KJV)
And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them.
American Standard Version (ASV)
And many were gathered together, so that there was no longer room `for them’, no, not even about the door: and he spake the word unto them.
Bible in Basic English (BBE)
And a great number had come together, so that there was no longer room for them, no, not even about the door: and he gave them teaching.
Darby English Bible (DBY)
and straightway many were gathered together, so that there was no longer any room, not even at the door; and he spoke the word to them.
World English Bible (WEB)
Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them.
Young’s Literal Translation (YLT)
and immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door, and he was speaking to them the word.
மாற்கு Mark 2:2
உடனே வாசலுக்கு முன்னும் நிற்க இடம்போதாதபடிக்கு அநேகர் கூடிவந்தார்கள்; அவர்களுக்கு வசனத்தைப் போதித்தார்.
And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them.
| καὶ | kai | kay | |
| εὐθὲως | eutheōs | afe-THAY-ose | |
| συνήχθησαν | synēchthēsan | syoon-AKE-thay-sahn | |
| πολλοὶ | polloi | pole-LOO | |
| ὥστε | hōste | OH-stay | |
| μηκέτι | mēketi | may-KAY-tee | |
| χωρεῖν | chōrein | hoh-REEN | |
| μηδὲ | mēde | may-THAY | |
| τὰ | ta | ta | |
| πρὸς | pros | prose | |
| τὴν | tēn | tane | |
| θύραν | thyran | THYOO-rahn | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐλάλει | elalei | ay-LA-lee | |
| αὐτοῖς | autois | af-TOOS | |
| τὸν | ton | tone | |
| λόγον | logon | LOH-gone |
Cross Reference
Mark 2:13
And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.
Mark 1:45
But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
2 Timothy 4:2
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
Romans 10:8
But what says it? The word is nigh you, even in your mouth, and in your heart: that is, the word of faith, which we preach;
Acts 16:6
Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Spirit to preach the word in Asia,
Acts 14:25
And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:
Acts 11:19
Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only.
Acts 8:25
And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.
Luke 12:1
In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware all of you of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
Luke 8:11
Now the parable is this: The seed is the word of God.
Luke 8:1
And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,
Mark 6:34
And Jesus, when he came out, saw much people, and was moved with compassion toward them, because they were as sheep not having a shepherd: and he began to teach them many things.
Mark 4:1
And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land.
Mark 1:37
And when they had found him, they said unto him, All men seek for you.
Mark 1:33
And all the city was gathered together at the door.
Mark 1:14
Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,
Matthew 5:2
And he opened his mouth, and taught them, saying,
Psalm 40:9
I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, you know.
Luke 5:17
And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
Tags உடனே வாசலுக்கு முன்னும் நிற்க இடம்போதாதபடிக்கு அநேகர் கூடிவந்தார்கள் அவர்களுக்கு வசனத்தைப் போதித்தார்
Mark 2:2 Concordance Mark 2:2 Interlinear Mark 2:2 Image