Full Screen தமிழ் ?
 

Mark 2:15

English English Bible Mark Mark 2 Mark 2:15

Mark 2:15
And it came to pass, that, as Jesus sat at food in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது, அவனுடைய வீட்டிலே அவர் விருந்து சாப்பிடும்போது, அநேக வரி வசூலிப்பவர்களும் பாவிகளும் அவரோடு வந்திருந்தபடியால், அவர்களும் இயேசுவோடும் அவருடைய சீடர்களோடும் பந்தியில் இருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அன்று, அதற்குப் பின் இயேசு லேவியினுடைய வீட்டில் உணவு உண்டார். அங்கே வரி வசூல் செய்பவர்களும், பாவிகளும் இயேசுவோடும் அவரது சீஷர்களோடும் உணவு உண்டனர். இவர்களோடு பலர் இயேசுவைப் பின் தொடர்ந்து வந்திருந்தனர்.

Thiru Viviliam
பின்பு, அவருடைய வீட்டில் பந்தி அமர்ந்திருந்தபோது வரிதண்டுபவர்கள், பாவிகள் ஆகிய பலர் இயேசுவோடும் அவருடைய சீடரோடும் விருந்துண்டனர். ஏனெனில், இவர்களுள் பலர் இயேசுவைப் பின்பற்றியவர்கள்.

Mark 2:14Mark 2Mark 2:16

King James Version (KJV)
And it came to pass, that, as Jesus sat at meat in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass, that he was sitting at meat in his house, and many publicans and sinners sat down with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him.

Bible in Basic English (BBE)
And it came about that he was seated at meat in his house, and a number of tax-farmers and sinners were at table with Jesus and his disciples: for there were a great number of them, and they came after him.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass as he lay at table in his house, that many tax-gatherers and sinners lay at table with Jesus and his disciples; for they were many, and they followed him.

World English Bible (WEB)
It happened, that he was reclining at the table in his house, and many tax collectors and sinners sat down with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him.

Young’s Literal Translation (YLT)
And it came to pass, in his reclining (at meat) in his house, that many tax-gatherers and sinners were reclining (at meat) with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him.

மாற்கு Mark 2:15
அப்பொழுது, அவனுடைய வீட்டிலே அவர் போஜனபந்தியிருக்கையில், அநேக ஆயக்காரரும் பாவிகளும் அவரோடுகூட வந்திருந்தபடியால், அவர்களும் இயேசுவோடும் அவர் சீஷரோடுங்கூடப் பந்தியிருந்தார்கள்.
And it came to pass, that, as Jesus sat at meat in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him.

Καὶkaikay
ἐγενέτοegenetoay-gay-NAY-toh
ἐνenane
τῷtoh
κατακεῖσθαιkatakeisthaika-ta-KEE-sthay
αὐτὸνautonaf-TONE
ἐνenane
τῇtay
οἰκίᾳoikiaoo-KEE-ah
αὐτοῦautouaf-TOO
καὶkaikay
πολλοὶpolloipole-LOO
τελῶναιtelōnaitay-LOH-nay
καὶkaikay
ἁμαρτωλοὶhamartōloia-mahr-toh-LOO
συνανέκειντοsynanekeintosyoon-ah-NAY-keen-toh
τὦtoh
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
καὶkaikay
τοῖςtoistoos
μαθηταῖςmathētaisma-thay-TASE
αὐτοῦ·autouaf-TOO
ἦσανēsanA-sahn
γὰρgargahr
πολλοὶpolloipole-LOO
καὶkaikay
ἠκολούθησανēkolouthēsanay-koh-LOO-thay-sahn
αὐτῷautōaf-TOH

Cross Reference

Luke 15:1
Then drew near unto him all the publicans and sinners in order to hear him.

Matthew 9:10
And it came to pass, as Jesus sat at food in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.

Matthew 21:31
Whether of them two did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus says unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.

Luke 5:29
And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.

Luke 6:17
And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;


Tags அப்பொழுது அவனுடைய வீட்டிலே அவர் போஜனபந்தியிருக்கையில் அநேக ஆயக்காரரும் பாவிகளும் அவரோடுகூட வந்திருந்தபடியால் அவர்களும் இயேசுவோடும் அவர் சீஷரோடுங்கூடப் பந்தியிருந்தார்கள்
Mark 2:15 Concordance Mark 2:15 Interlinear Mark 2:15 Image