Mark 16:14
Afterward he appeared unto the eleven as they sat at food, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.
Tamil Indian Revised Version
அதற்குப்பின்பு பதினொருபேரும் சாப்பிடும்போது அவர்களுக்கு அவர் தரிசனமாகி, உயிரோடு எழுந்திருந்த அவரைப் பார்த்தவர்களை அவர்கள் நம்பாமல் போனதினால் அவர்களுடைய அவிசுவாசத்தைக்குறித்தும் இருதய கடினத்தைக்குறித்தும் அவர்களைக் கடிந்துகொண்டார்.
Tamil Easy Reading Version
பின்னர் இயேசு பதினொரு சீஷர்களுக்கும், அவர்கள் உணவு உண்ணும் தருணத்தில் காட்சியளித்தார். உயிர்த்தெழுந்திருந்த தம்மைக் கண்டவர்களை அவர்கள் நம்பாமல் போனதினிமித்தம் அவர்களுடைய அவநம்பிக்கையைக் குறித்தும் இதயக் கடினத்தைக் குறித்தும் அவர்களைக் கடிந்து கொண்டார்.
Thiru Viviliam
இறுதியாகப் பதினொருவரும் பந்தியில் அமர்ந்திருந்தபொழுது அவர்களுக்கு இயேசு தோன்றினார். உயிருடன் எழுப்பப்பட்ட தம்மைக் கண்டவர்கள் சொன்னதை நம்பாமல் அவர்கள் கடின உள்ளத்தோடு இருந்தமையால் அவர் அவர்களுடைய நம்பிக்கையின்மையைக் கண்டித்தார்.
King James Version (KJV)
Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.
American Standard Version (ASV)
And afterward he was manifested unto the eleven themselves as they sat at meat; and he upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them that had seen him after he was risen.
Bible in Basic English (BBE)
And later he was seen by the eleven themselves while they were taking food; and he said sharp words to them because they had no faith and their hearts were hard, and because they had no belief in those who had seen him after he had come back from the dead.
Darby English Bible (DBY)
Afterwards as they lay at table he was manifested to the eleven, and reproached [them with] their unbelief and hardness of heart, because they had not believed those who had seen him risen.
World English Bible (WEB)
Afterward he was revealed to the eleven themselves as they sat at the table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they didn’t believe those who had seen him after he had risen.
Young’s Literal Translation (YLT)
Afterwards, as they are reclining (at meat), he was manifested to the eleven, and did reproach their unbelief and stiffness of heart, because they believed not those having seen him being raised;
மாற்கு Mark 16:14
அதன்பின்பு பதினொருவரும் போஜனபந்தியிருக்கையில் அவர்களுக்கு அவர் தரிசனமாகி, உயிர்த்தெழுந்திருந்த தம்மைக் கண்டவர்களை அவர்கள் நம்பாமற்போனதினிமித்தம் அவர்களுடைய அவிசுவாசத்தைக்குறித்தும் இருதய கடினத்தைக்குறித்தும், அவர்களைக் கடிந்துகொண்டார்.
Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.
| Ὕστερον | hysteron | YOO-stay-rone | |
| ἀνακειμένοις | anakeimenois | ah-na-kee-MAY-noos | |
| αὐτοῖς | autois | af-TOOS | |
| τοῖς | tois | toos | |
| ἕνδεκα | hendeka | ANE-thay-ka | |
| ἐφανερώθη | ephanerōthē | ay-fa-nay-ROH-thay | |
| καὶ | kai | kay | |
| ὠνείδισεν | ōneidisen | oh-NEE-thee-sane | |
| τὴν | tēn | tane | |
| ἀπιστίαν | apistian | ah-pee-STEE-an | |
| αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| σκληροκαρδίαν | sklērokardian | sklay-roh-kahr-THEE-an | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| τοῖς | tois | toos | |
| θεασαμένοις | theasamenois | thay-ah-sa-MAY-noos | |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| ἐγηγερμένον | egēgermenon | ay-gay-gare-MAY-none | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| ἐπίστευσαν | episteusan | ay-PEE-stayf-sahn |
Cross Reference
1 Corinthians 15:5
And that he was seen of Cephas, then of the twelve:
Luke 24:36
And as they thus spoke, Jesus himself stood in the midst of them, and says unto them, Peace be unto you.
Matthew 11:20
Then began he to reproach the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
Psalm 95:8
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
Revelation 3:19
As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
Hebrews 3:15
While it is said, To day if all of you will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
Hebrews 3:7
Wherefore (as the Holy Spirit says, To day if all of you will hear his voice,
John 20:27
Then says he to Thomas, Reach here your finger, and behold my hands; and reach here your hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing.
John 20:19
Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and says unto them, Peace be unto you.
Luke 24:25
Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:
Mark 16:11
And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.
Mark 8:17
And when Jesus knew it, he says unto them, Why reason all of you, because all of you have no bread? perceive all of you not yet, neither understand? have all of you your heart yet hardened?
Mark 7:18
And he says unto them, Are all of you so without understanding also? Do all of you not perceive, that whatsoever thing from without enters into the man, it cannot defile him;
Matthew 17:20
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If all of you have faith as a grain of mustard seed, all of you shall say unto this mountain, Remove behind to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
Matthew 16:8
Which when Jesus perceived, he said unto them, O all of you of little faith, why reason all of you among yourselves, because all of you have brought no bread?
Matthew 15:16
And Jesus said, Are all of you also yet without understanding?
Numbers 14:11
And the LORD said unto Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be before they believe me, for all the signs which I have showed among them?
Tags அதன்பின்பு பதினொருவரும் போஜனபந்தியிருக்கையில் அவர்களுக்கு அவர் தரிசனமாகி உயிர்த்தெழுந்திருந்த தம்மைக் கண்டவர்களை அவர்கள் நம்பாமற்போனதினிமித்தம் அவர்களுடைய அவிசுவாசத்தைக்குறித்தும் இருதய கடினத்தைக்குறித்தும் அவர்களைக் கடிந்துகொண்டார்
Mark 16:14 Concordance Mark 16:14 Interlinear Mark 16:14 Image