Full Screen தமிழ் ?
 

Mark 13:14

English English Bible Mark Mark 13 Mark 13:14

Mark 13:14
But when all of you shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that reads understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:

Tamil Indian Revised Version
மேலும் பாழாக்குகிற அருவருப்பைக்குறித்து தானியேல் தீர்க்கதரிசி சொல்லியிருக்கிறானே; வாசிக்கிறவன் சிந்திக்கவேண்டும்; அது நிற்கக்கூடாத இடத்திலே நிற்கிறதை நீங்கள் பார்க்கும்போது, யூதேயாவில் இருக்கிறவர்கள் மலைகளுக்கு ஓடிப்போகட்டும்.

Tamil Easy Reading Version
“பேரழிவிற்கு காரணமான மோசமான காரியத்தை நிற்கத்தகாத இடத்தில் நிற்க நீங்கள் காண்பீர்கள். (இதை வாசிக்கிறவன் இதன் அர்த்தத்தைப் புரிந்துகொள்ள வேண்டும்.) அப்போது யூதேயாவில் உள்ள மக்கள் அதை விட்டு மலைகளுக்கு ஓடிப் போவார்கள்.

Thiru Viviliam
“ ‘நடுங்க வைக்கும் தீட்டு’* நிற்கக்கூடாத இடத்தில் நிற்பதை நீங்கள் காண்பீர்கள். படிப்பவர் இதைப் புரிந்து கொள்ளட்டும். அப்போது யூதேயாவில் உள்ளவர்கள் மலைகளுக்குத் தப்பி ஓடட்டும்.

Other Title
வரப்போகும் கொடும் வேதனை§(மத் 24:15-28; லூக் 21:20-24)

Mark 13:13Mark 13Mark 13:15

King James Version (KJV)
But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:

American Standard Version (ASV)
But when ye see the abomination of desolation standing where he ought not (let him that readeth understand), then let them that are in Judaea flee unto the mountains:

Bible in Basic English (BBE)
But when you see the unclean thing which makes destruction, in the place where it has no right to be (let this be clear to the reader), then let those who are in Judaea go quickly to the mountains:

Darby English Bible (DBY)
But when ye shall see the abomination of desolation standing where it should not, (he that reads let him consider [it],) then let those in Judaea flee to the mountains;

World English Bible (WEB)
But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains,

Young’s Literal Translation (YLT)
`And when ye may see the abomination of the desolation, that was spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (whoever is reading let him understand), then those in Judea, let them flee to the mountains;

மாற்கு Mark 13:14
மேலும் பாழாக்குகிற அருவருப்பைக் குறித்துத் தானியேல் தீர்க்கதரிசி சொல்லியிருக்கிறானே; வாசிக்கிறவன் சிந்திக்கக்கடவன்; அது நிற்கத் தகாத இடத்திலே நீங்கள் அதை நிற்கக் காணும்போது, யூதேயாவில் இருக்கிறவர்கள் மலைகளுக்கு ஓடிப்போகக்கடவர்கள்.
But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:

ὍτανhotanOH-tahn
δὲdethay
ἴδητεidēteEE-thay-tay
τὸtotoh
βδέλυγμαbdelygmav-THAY-lyoog-ma
τῆςtēstase
ἐρημώσεωςerēmōseōsay-ray-MOH-say-ose
τὸtotoh
ῥηθὲνrhēthenray-THANE
ὑπὸhypoyoo-POH
Δανιὴλdaniēltha-nee-ALE
τοῦtoutoo
προφήτου,prophētouproh-FAY-too
ἑστόςhestosay-STOSE
ὅπουhopouOH-poo
οὐouoo
δεῖdeithee
hooh
ἀναγινώσκωνanaginōskōnah-na-gee-NOH-skone
νοείτωnoeitōnoh-EE-toh
τότεtoteTOH-tay
οἱhoioo
ἐνenane
τῇtay
Ἰουδαίᾳioudaiaee-oo-THAY-ah
φευγέτωσανpheugetōsanfave-GAY-toh-sahn
εἰςeisees
τὰtata
ὄρηorēOH-ray

Cross Reference

Daniel 12:11
And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that makes desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.

Daniel 9:27
And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.

Revelation 1:3
Blessed is he that reads, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand.

Daniel 11:31
And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that makes desolate.

Revelation 13:18
Here is wisdom. Let him that has understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six.

1 Corinthians 14:20
Brethren, be not children in understanding: nevertheless in malice be all of you children, but in understanding be men.

1 Corinthians 14:7
And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?

Acts 8:30
And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Isaiah, and said, Understand you what you read?

Luke 21:20
And when all of you shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.

Matthew 24:15
When all of you therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso reads, let him understand:)

Matthew 13:51
Jesus says unto them, Have all of you understood all these things? They say unto him, Yea, Lord.

Daniel 8:13
Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spoke, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?

Ezekiel 44:9
Thus says the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel.

Lamentations 1:10
The adversary has spread out his hand upon all her pleasant things: for she has seen that the heathen entered into her sanctuary, whom you did command that they should not enter into your congregation.


Tags மேலும் பாழாக்குகிற அருவருப்பைக் குறித்துத் தானியேல் தீர்க்கதரிசி சொல்லியிருக்கிறானே வாசிக்கிறவன் சிந்திக்கக்கடவன் அது நிற்கத் தகாத இடத்திலே நீங்கள் அதை நிற்கக் காணும்போது யூதேயாவில் இருக்கிறவர்கள் மலைகளுக்கு ஓடிப்போகக்கடவர்கள்
Mark 13:14 Concordance Mark 13:14 Interlinear Mark 13:14 Image