Mark 10:48
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, You son of David, have mercy on me.
Tamil Indian Revised Version
அவனை அமைதியாக இருக்கச்சொல்லி மக்கள் அவனை அதட்டினார்கள். அவனோ: தாவீதின் குமாரனே, எனக்கு இரங்கும் என்று முன்பைவிட அதிகமாக சத்தமிட்டு கூப்பிட்டான்.
Tamil Easy Reading Version
பல மக்கள் அவனைப் பேசாமலிருக்கும்படி அதட்டினார்கள். ஆனால் அந்தக் குருடன் இன்னும் சத்தமாக, “தாவீதின் குமாரனே, எனக்கு உதவி செய்யும்” என்றான்.
Thiru Viviliam
பேசாதிருக்குமாறு பலர் அவரை அதட்டினர்; ஆனால், அவர், “தாவீதின் மகனே, எனக்கு இரங்கும்” என்று இன்னும் உரக்கக் கத்தினார்.
King James Version (KJV)
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
American Standard Version (ASV)
And many rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
Bible in Basic English (BBE)
And some of them, turning in protest, gave him an order to be quiet: but he went on crying out all the more, Son of David, have mercy on me.
Darby English Bible (DBY)
And many rebuked him, that he might be silent; but he cried so much the more, Son of David, have mercy on me.
World English Bible (WEB)
Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, “You son of David, have mercy on me!”
Young’s Literal Translation (YLT)
and many were rebuking him, that he might keep silent, but the more abundantly he cried out, `Son of David, deal kindly with me.’
மாற்கு Mark 10:48
அவன் பேசாதிருக்கும்படி அநேகர் அவனை அதட்டினார்கள். அவனோ: தாவீதின் குமாரனே, எனக்கு இரங்கும் என்று முன்னிலும் அதிகமாய்க் கூப்பிட்டான்.
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
| καὶ | kai | kay | |
| ἐπετίμων | epetimōn | ape-ay-TEE-mone | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| πολλοὶ | polloi | pole-LOO | |
| ἵνα | hina | EE-na | |
| σιωπήσῃ· | siōpēsē | see-oh-PAY-say | |
| ὁ | ho | oh | |
| δὲ | de | thay | |
| πολλῷ | pollō | pole-LOH | |
| μᾶλλον | mallon | MAHL-lone | |
| ἔκραζεν | ekrazen | A-kra-zane | |
| Υἱὲ | huie | yoo-A | |
| Δαβίδ, | dabid | tha-VEETH | |
| ἐλέησόν | eleēson | ay-LAY-ay-SONE | |
| με | me | may |
Cross Reference
Matthew 19:13
Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Hebrews 5:7
Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
Ephesians 6:18
Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;
Luke 18:39
And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, You son of David, have mercy on me.
Luke 18:1
And he spoke a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;
Luke 11:5
And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;
Mark 7:26
The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.
Mark 5:35
While he yet spoke, there came from the ruler of the synagogue's house certain which said, Your daughter is dead: why trouble you the Master any further?
Matthew 20:31
And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, you son of David.
Matthew 15:23
But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she cries after us.
Jeremiah 29:13
And all of you shall seek me, and find me, when all of you shall search for me with all your heart.
Psalm 62:12
Also unto you, O Lord, belongs mercy: for you render to every man according to his work.
Genesis 32:24
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
Tags அவன் பேசாதிருக்கும்படி அநேகர் அவனை அதட்டினார்கள் அவனோ தாவீதின் குமாரனே எனக்கு இரங்கும் என்று முன்னிலும் அதிகமாய்க் கூப்பிட்டான்
Mark 10:48 Concordance Mark 10:48 Interlinear Mark 10:48 Image