Full Screen தமிழ் ?
 

Luke 8:39

English English Bible Luke Luke 8 Luke 8:39

Luke 8:39
Return to yours own house, and show how great things God has done unto you. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.

Tamil Indian Revised Version
இயேசு அவனை நோக்கி: நீ உன் வீட்டிற்குத் திரும்பிப்போய், தேவன் உனக்குச் செய்தவைகளையெல்லாம் சொல் என்று சொல்லி, அவனை அனுப்பிவிட்டார். அந்தப்படி அவன்போய், இயேசு தனக்குச் செய்தவைகளையெல்லாம் பட்டணத்தில் எங்கும் சொல்லிப் பிரசித்தப்படுத்தினான்.

Tamil Easy Reading Version
“வீட்டுக்குப்போய் தேவன் உனக்குச் செய்ததைப் பிறருக்குக் கூறு” என்று சொல்லி அவனை அனுப்பிவிட்டார். ஆகவே அவன் இயேசு தனக்குச் செய்ததை நகரமெங்கும் சென்று மக்களுக்குக் கூறினான்.

Thiru Viviliam
Same as above

Luke 8:38Luke 8Luke 8:40

King James Version (KJV)
Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.

American Standard Version (ASV)
Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.

Bible in Basic English (BBE)
Go back to your house and let them have news of all the great things which God has done for you. And he went away, giving word through all the town of the great things which Jesus had done for him.

Darby English Bible (DBY)
Return to thine house and relate how great things God has done for thee. And he went away through the whole city, publishing how great things Jesus had done for him.

World English Bible (WEB)
“Return to your house, and declare what great things God has done for you.” He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Turn back to thy house, and tell how great things God did to thee;’ and he went away through all the city proclaiming how great things Jesus did to him.

லூக்கா Luke 8:39
இயேசு அவனை நோக்கி: நீ உன் வீட்டுக்குத் திரும்பிப்போய், தேவன் உனக்குச் செய்தவைகளையெல்லாம் அறிவி என்று சொல்லி, அவனை அனுப்பிவிட்டார். அந்தப்படி அவன் போய், இயேசு தனக்குச் செய்தவைகளையெல்லாம் பட்டணத்தில் எங்கும் பிரசித்தப்படுத்தினான்.
Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.

Ὑπόστρεφεhypostrepheyoo-POH-stray-fay
εἰςeisees
τὸνtontone
οἶκόνoikonOO-KONE
σουsousoo
καὶkaikay
διηγοῦdiēgouthee-ay-GOO
ὅσαhosaOH-sa
ἐποίησενepoiēsenay-POO-ay-sane
σοιsoisoo
hooh
θεόςtheosthay-OSE
καὶkaikay
ἀπῆλθενapēlthenah-PALE-thane
καθ'kathkahth
ὅληνholēnOH-lane
τὴνtēntane
πόλινpolinPOH-leen
κηρύσσωνkēryssōnkay-RYOOS-sone
ὅσαhosaOH-sa
ἐποίησενepoiēsenay-POO-ay-sane
αὐτῷautōaf-TOH
hooh
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS

Cross Reference

Deuteronomy 10:21
He is your praise, and he is your God, that has done for you these great and terrible things, which yours eyes have seen.

Psalm 66:16
Come and hear, all you that fear God, and I will declare what he has done for my soul.

Psalm 126:2
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD has done great things for them.

Daniel 4:1
Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.

Daniel 4:34
And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that lives for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:

Mark 1:45
But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

John 4:29
Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?

Luke 17:15
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,

1 Timothy 5:8
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an infidel.


Tags இயேசு அவனை நோக்கி நீ உன் வீட்டுக்குத் திரும்பிப்போய் தேவன் உனக்குச் செய்தவைகளையெல்லாம் அறிவி என்று சொல்லி அவனை அனுப்பிவிட்டார் அந்தப்படி அவன் போய் இயேசு தனக்குச் செய்தவைகளையெல்லாம் பட்டணத்தில் எங்கும் பிரசித்தப்படுத்தினான்
Luke 8:39 Concordance Luke 8:39 Interlinear Luke 8:39 Image