Luke 7:10
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.
Tamil Indian Revised Version
அனுப்பப்பட்டவர்கள் வீட்டிற்குத் திரும்பிவந்தபோது, வியாதியாகக்கிடந்த வேலைக்காரன் சுகம் பெற்றிருந்ததைக் கண்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசுவைக் காண அனுப்பப்பட்ட மனிதர்கள் அதிகாரியின் வீட்டுக்குத் திரும்பிச் சென்றனர். அங்கு அந்த வேலைக்காரன் குணமடைந்திருப்பதைக் கண்டனர்.
Thiru Viviliam
அனுப்பப்பட்டவர்கள் வீட்டுக்குத் திரும்பி வந்தபோது அப்பணியாளர் நலமுற்றிருப்பதைக் கண்டார்கள்.
King James Version (KJV)
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.
American Standard Version (ASV)
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.
Bible in Basic English (BBE)
And when those who were sent came back to the house they saw that the servant was well.
Darby English Bible (DBY)
And they who had been sent returning to the house found the bondman, who was ill, in good health.
World English Bible (WEB)
Those who were sent, returning to the house, found that the servant who had been sick was well.
Young’s Literal Translation (YLT)
and those sent, having turned back to the house, found the ailing servant in health.
லூக்கா Luke 7:10
அனுப்பப்பட்டவர்கள் வீட்டுக்குத் திரும்பிவந்தபோது, வியாதியாய்க் கிடந்த வேலைக்காரன் சுகமடைந்திருக்கிறதைக் கண்டார்கள்.
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.
| καὶ | kai | kay | |
| ὑποστρέψαντες | hypostrepsantes | yoo-poh-STRAY-psahn-tase | |
| οἱ | hoi | oo | |
| πεμφθέντες | pemphthentes | pame-FTHANE-tase | |
| εἰς | eis | ees | |
| τὸν | ton | tone | |
| οἶκον | oikon | OO-kone | |
| εὗρον | heuron | AVE-rone | |
| τὸν | ton | tone | |
| ἀσθενοῦντα | asthenounta | ah-sthay-NOON-ta | |
| δοῦλον | doulon | THOO-lone | |
| ὑγιαίνοντα | hygiainonta | yoo-gee-A-none-ta |
Cross Reference
Matthew 8:13
And Jesus said unto the centurion, Go your way; and as you have believed, so be it done unto you. And his servant was healed in the very same hour.
Matthew 15:28
Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is your faith: be it unto you even as you will. And her daughter was made whole from that very hour.
Mark 9:23
Jesus said unto him, If you can believe, all things are possible to him that believes.
John 4:50
Jesus says unto him, Go your way; your son lives. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.
Tags அனுப்பப்பட்டவர்கள் வீட்டுக்குத் திரும்பிவந்தபோது வியாதியாய்க் கிடந்த வேலைக்காரன் சுகமடைந்திருக்கிறதைக் கண்டார்கள்
Luke 7:10 Concordance Luke 7:10 Interlinear Luke 7:10 Image