Full Screen தமிழ் ?
 

Luke 5:21

English English Bible Luke Luke 5 Luke 5:21

Luke 5:21
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது வேதபண்டிதர்களும் பரிசேயர்களும் யோசனைபண்ணி, தேவநிந்தனை சொல்லுகிற இவன் யார்? தேவன் ஒருவரேயன்றி பாவங்களை மன்னிக்கத்தக்கவர் யார்? என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
வேதபாரகரும், பரிசேயரும் தமக்குள்ளேயே, “இந்த மனிதன் யார்? தேவனுக்கு எதிரான காரியங்களை இவன் பேசுகிறான். தேவன் மட்டுமே பாவங்களை மன்னிக்க முடியும்” என்று எண்ணிக் கொண்டனர்.

Thiru Viviliam
இதனைக் கேட்ட மறைநூல் அறிஞரும் பரிசேயரும், “கடவுளைப் பழித்துரைக்கும் இவன் யார்? கடவுள் மட்டுமன்றிப் பாவங்களை மன்னிக்க யாரால் இயலும்?” என்று எண்ணிக்கொண்டனர்.

Luke 5:20Luke 5Luke 5:22

King James Version (KJV)
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?

American Standard Version (ASV)
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this that speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?

Bible in Basic English (BBE)
And the scribes and Pharisees were having an argument, saying, Who is this, who has no respect for God? who is able to give forgiveness for sins, but God only?

Darby English Bible (DBY)
And the scribes and the Pharisees began to reason [in their minds], saying, Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins but God alone?

World English Bible (WEB)
The scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?”

Young’s Literal Translation (YLT)
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, `Who is this that doth speak evil words? who is able to forgive sins, except God only?’

லூக்கா Luke 5:21
அப்பொழுது வேதபாரகரும் பரிசேயரும் யோசனைபண்ணி, தேவதூஷணம் சொல்லுகிற இவன் யார்? தேவன் ஒருவரேயன்றிப் பாவங்களை மன்னிக்கத்தக்கவர் யார் என்றார்கள்.
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?

καὶkaikay
ἤρξαντοērxantoARE-ksahn-toh
διαλογίζεσθαιdialogizesthaithee-ah-loh-GEE-zay-sthay
οἱhoioo
γραμματεῖςgrammateisgrahm-ma-TEES
καὶkaikay
οἱhoioo
Φαρισαῖοιpharisaioifa-ree-SAY-oo
λέγοντεςlegontesLAY-gone-tase
Τίςtistees
ἐστινestinay-steen
οὗτοςhoutosOO-tose
ὃςhosose
λαλεῖlaleila-LEE
βλασφημίαςblasphēmiasvla-sfay-MEE-as
τίςtistees
δύναταιdynataiTHYOO-na-tay
ἀφιέναιaphienaiah-fee-A-nay
ἁμαρτίαςhamartiasa-mahr-TEE-as
εἰeiee
μὴmay
μόνοςmonosMOH-nose
hooh
θεόςtheosthay-OSE

Cross Reference

Isaiah 43:25
I, even I, am he that blots out your transgressions for mine own sake, and will not remember your sins.

Psalm 32:5
I acknowledge my sin unto you, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and you forgave the iniquity of my sin. Selah.

Matthew 26:65
Then the high priest rent his clothes, saying, He has spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now all of you have heard his blasphemy.

Mark 2:6
But there was certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,

Luke 7:49
And they that sat at food with him began to say within themselves, Who is this that forgives sins also?

John 10:33
The Jews answered him, saying, For a good work we stone you not; but for blasphemy; and because that you, being a man, make yourself God.

Acts 6:11
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.

Romans 8:33
Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifies.

Luke 5:17
And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.

Matthew 9:3
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.

Micah 7:19
He will return, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and you will cast all their sins into the depths of the sea.

Daniel 9:19
O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for yours own sake, O my God: for your city and your people are called by your name.

Leviticus 24:16
And he that blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemes the name of the Lord, shall be put to death.

1 Kings 21:10
And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, You did blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die.

Psalm 35:5
Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.

Psalm 103:3
Who forgives all yours iniquities; who heals all your diseases;

Psalm 130:4
But there is forgiveness with you, that you may be feared.

Isaiah 1:18
Come now, and let us reason together, says the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.

Isaiah 44:22
I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins: return unto me; for I have redeemed you.

Daniel 9:9
To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;

Exodus 34:6
And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,


Tags அப்பொழுது வேதபாரகரும் பரிசேயரும் யோசனைபண்ணி தேவதூஷணம் சொல்லுகிற இவன் யார் தேவன் ஒருவரேயன்றிப் பாவங்களை மன்னிக்கத்தக்கவர் யார் என்றார்கள்
Luke 5:21 Concordance Luke 5:21 Interlinear Luke 5:21 Image