Full Screen தமிழ் ?
 

Luke 4:25

English English Bible Luke Luke 4 Luke 4:25

Luke 4:25
But I tell you truthfully, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;

Tamil Indian Revised Version
அன்றியும் எலியா தீர்க்கதரிசி வாழ்ந்த நாட்களிலே மூன்று வருடங்களும் ஆறு மாதங்களும் வானம் அடைக்கப்பட்டு மழை இல்லாமல், தேசமெங்கும் கொடிய பஞ்சம் உண்டாயிருந்தபோது, இஸ்ரவேலில் அநேக விதவைகள் இருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“நான் சொல்வது உண்மை. எலியாவின் காலத்தில் மூன்றரை ஆண்டுகளாக இஸ்ரவேலில் மழை பொழியவில்லை. நாடு முழுவதிலும் உணவு எங்கும் கிடைக்கவில்லை. அக்காலத்தில் இஸ்ரவேலில் விதவைகள் பலர் வாழ்ந்தனர்.

Thiru Viviliam
உண்மையாக நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்; எலியாவின் காலத்தில் மூன்றரை ஆண்டுகளாக வானம் பொய்த்தது; நாடெங்கும் பெரும் பஞ்சம் உண்டானது. அக்காலத்தில் இஸ்ரயேலரிடையே கைம்பெண்கள் பலர் இருந்தனர்.

Luke 4:24Luke 4Luke 4:26

King James Version (KJV)
But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;

American Standard Version (ASV)
But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land;

Bible in Basic English (BBE)
Truly I say to you, There were a number of widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up for three years and six months and there was no food in the land;

Darby English Bible (DBY)
But of a truth I say to you, There were many widows in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up for three years and six months, so that a great famine came upon all the land,

World English Bible (WEB)
But truly I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land.

Young’s Literal Translation (YLT)
and of a truth I say to you, Many widows were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut for three years and six months, when great famine came on all the land,

லூக்கா Luke 4:25
அன்றியும் எலியாவின் நாட்களிலே மூன்று வருஷமும் ஆறுமாதமும் வானம் அடைபட்டு, தேசமெங்கும் மிகுந்த பஞ்சம் உண்டாயிருந்தபோது, இஸ்ரவேலுக்குள் அநேகம் விதைவைகள் இருந்தார்கள்.
But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;

ἐπ'epape
ἀληθείαςalētheiasah-lay-THEE-as
δὲdethay
λέγωlegōLAY-goh
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
πολλαὶpollaipole-LAY
χῆραιchēraiHAY-ray
ἦσανēsanA-sahn
ἐνenane
ταῖςtaistase
ἡμέραιςhēmeraisay-MAY-rase
Ἠλίουēliouay-LEE-oo
ἐνenane
τῷtoh
Ἰσραήλisraēlees-ra-ALE
ὅτεhoteOH-tay
ἐκλείσθηekleisthēay-KLEE-sthay
hooh
οὐρανὸςouranosoo-ra-NOSE
ἐπὶepiay-PEE
ἔτηetēA-tay
τρίαtriaTREE-ah
καὶkaikay
μῆναςmēnasMAY-nahs
ἕξ,hexayks
ὡςhōsose
ἐγένετοegenetoay-GAY-nay-toh
λιμὸςlimoslee-MOSE
μέγαςmegasMAY-gahs
ἐπὶepiay-PEE
πᾶσανpasanPA-sahn
τὴνtēntane
γῆνgēngane

Cross Reference

James 5:17
Elijah was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.

1 Kings 17:1
And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

Romans 9:15
For he says to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.

Luke 10:21
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in your sight.

Mark 7:26
The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.

Matthew 20:15
Is it not lawful for me to do what I will with mine own? Is yours eye evil, because I am good?

Isaiah 55:8
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, says the LORD.

1 Kings 18:1
And it came to pass after many days, that the word of the LORD came to Elijah in the third year, saying, Go, show yourself unto Ahab; and I will send rain upon the earth.

Ephesians 1:11
In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who works all things after the counsel of his own will:

Ephesians 1:9
Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he has purposed in himself:

Romans 9:20
On the contrary;, O man, who are you that reply against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why have you made me thus?


Tags அன்றியும் எலியாவின் நாட்களிலே மூன்று வருஷமும் ஆறுமாதமும் வானம் அடைபட்டு தேசமெங்கும் மிகுந்த பஞ்சம் உண்டாயிருந்தபோது இஸ்ரவேலுக்குள் அநேகம் விதைவைகள் இருந்தார்கள்
Luke 4:25 Concordance Luke 4:25 Interlinear Luke 4:25 Image