Full Screen தமிழ் ?
 

Luke 24:4

English English Bible Luke Luke 24 Luke 24:4

Luke 24:4
And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:

Tamil Indian Revised Version
அதைக்குறித்து மிகுந்த கலக்கமடைந்திருக்கும்போது, பிரகாசமுள்ள ஆடை அணிந்திருந்த இரண்டுபேர் அவர்கள் அருகே நின்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அப்பெண்கள் இதைப் புரிந்துகொள்ளவில்லை. அவர்கள் அதைக்குறித்து ஆச்சரியப்பட்டுக்கொண்டிருக்கையில் திடீரென்று ஒளிமிக்க ஆடை அணிந்தவர்களாக இரண்டு தேவ தூதர்கள் அவர்களருகே நின்றார்கள்.

Thiru Viviliam
அதைக் குறித்து அவர்கள் குழப்பமுற்றார்கள். அப்போது திடீரென, மின்னலைப் போன்று ஒளிவீசும் ஆடை அணிந்த இருவர் அவர்களுக்குத் தோன்றினர்.

Luke 24:3Luke 24Luke 24:5

King James Version (KJV)
And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:

American Standard Version (ASV)
And it came to pass, while they were perplexed thereabout, behold, two men stood by them in dazzling apparel:

Bible in Basic English (BBE)
And while they were in doubt about it, they saw two men in shining clothing by them:

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass as they were in perplexity about it, that behold, two men suddenly stood by them in shining raiment.

World English Bible (WEB)
It happened, while they were greatly perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling clothing.

Young’s Literal Translation (YLT)
And it came to pass, while they are perplexed about this, that lo, two men stood by them in glittering apparel,

லூக்கா Luke 24:4
அதைக் குறித்து மிகுந்த கலக்கமடைந்திருக்கையில், பிரகாசமுள்ள வஸ்திரந்தரித்த இரண்டுபேர் அவர்கள் அருகே, நின்றார்கள்.
And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:

καὶkaikay
ἐγένετοegenetoay-GAY-nay-toh
ἐνenane
τῷtoh
διαπορεῖσθαιdiaporeisthaithee-ah-poh-REE-sthay
αὐτὰςautasaf-TAHS
περὶperipay-REE
τούτουtoutouTOO-too
καὶkaikay
ἰδού,idouee-THOO
δύοdyoTHYOO-oh
ἄνδρεςandresAN-thrase
ἐπέστησανepestēsanape-A-stay-sahn
αὐταῖςautaisaf-TASE
ἐνenane
ἐσθήσεσινesthēsesinay-STHAY-say-seen
ἀστραπτούσαιςastraptousaisah-stra-PTOO-sase

Cross Reference

Mark 16:5
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

Acts 1:10
And while they looked steadfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;

Genesis 18:2
And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground,

Matthew 28:2
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

John 20:11
But Mary stood without at the tomb weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the tomb,


Tags அதைக் குறித்து மிகுந்த கலக்கமடைந்திருக்கையில் பிரகாசமுள்ள வஸ்திரந்தரித்த இரண்டுபேர் அவர்கள் அருகே நின்றார்கள்
Luke 24:4 Concordance Luke 24:4 Interlinear Luke 24:4 Image