Full Screen தமிழ் ?
 

Luke 24:32

English English Bible Luke Luke 24 Luke 24:32

Luke 24:32
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவர்கள் ஒருவரையொருவர் பார்த்து: வழியிலே அவர் நம்முடனே பேசி, வேதவாக்கியங்களை நமக்கு விளக்கிக்காட்டினபொழுது, நம்முடைய இருதயம் நமக்குள்ளே கொழுந்துவிட்டு எரியவில்லையா என்று சொல்லிக்கொண்டு,

Tamil Easy Reading Version
இருவரும் தமக்குள்ளாக, “பாதையில் நம்முடன் இயேசு பேசிக்கொண்டு வந்தபோது ஏதோ எரிவதுப்போல் ஓர் உணர்வு இதயத்தில் எழுந்தது. வேதாகமத்தின் பொருளை அவர் விளக்கியபோது மிகவும் பரவசமாக இருந்தது” என்று பேசிக்கொண்டார்கள்.

Thiru Viviliam
அப்போது, அவர்கள் ஒருவரையொருவர் நோக்கி, “வழியிலே அவர் நம்மோடு பேசி, மறைநூலை விளக்கும்போது நம் உள்ளம் பற்றி எரியவில்லையா?” என்று பேசிக் கொண்டார்கள்.⒫

Luke 24:31Luke 24Luke 24:33

King James Version (KJV)
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

American Standard Version (ASV)
And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?

Bible in Basic English (BBE)
And they said to one another, Were not our hearts burning in us while he was talking to us on the way, making clear to us the holy Writings?

Darby English Bible (DBY)
And they said to one another, Was not our heart burning in us as he spoke to us on the way, [and] as he opened the scriptures to us?

World English Bible (WEB)
They said one to another, “Weren’t our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?”

Young’s Literal Translation (YLT)
And they said one to another, `Was not our heart burning within us, as he was speaking to us in the way, and as he was opening up to us the Writings?’

லூக்கா Luke 24:32
அப்பொழுது அவர்கள் ஒருவரையொருவர் நோக்கி: வழியிலே அவர் நம்முடனே பேசி, வேதவாக்கியங்களை நமக்கு விளங்கக்காட்டினபொழுது, நம்முடைய இருதயம் நமக்குள்ளே கொழுந்துவிட்டு எரியவில்லையா என்று சொல்லிக்கொண்டு,
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

καὶkaikay
εἶπονeiponEE-pone
πρὸςprosprose
ἀλλήλουςallēlousal-LAY-loos
Οὐχὶouchioo-HEE
ay
καρδίαkardiakahr-THEE-ah
ἡμῶνhēmōnay-MONE
καιομένηkaiomenēkay-oh-MAY-nay
ἦνēnane
ἐνenane
ἡμῖνhēminay-MEEN
ὡςhōsose
ἐλάλειelaleiay-LA-lee
ἡμῖνhēminay-MEEN
ἐνenane
τῇtay
ὁδῷhodōoh-THOH
καὶkaikay
ὡςhōsose
διήνοιγενdiēnoigenthee-A-noo-gane
ἡμῖνhēminay-MEEN
τὰςtastahs
γραφάςgraphasgra-FAHS

Cross Reference

Luke 24:45
Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,

Psalm 39:3
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spoke I with my tongue,

John 6:63
It is the spirit that gives life; the flesh profits nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

Hebrews 4:12
For the word of God is active, and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

Acts 28:23
And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning till evening.

Acts 17:2
And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,

Jeremiah 23:29
Is not my word like a fire? says the LORD; and like a hammer that breaks the rock in pieces?

Jeremiah 20:9
Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay.

Jeremiah 15:16
Your words were found, and I did eat them; and your word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by your name, O LORD God of hosts.

Isaiah 50:4
The Lord GOD has given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakens morning by morning, he wakens mine ear to hear as the learned.

Proverbs 27:17
Iron sharpens iron; so a man sharpens the countenance of his friend.

Proverbs 27:9
Ointment and perfume rejoice the heart: so does the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

Psalm 104:34
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.


Tags அப்பொழுது அவர்கள் ஒருவரையொருவர் நோக்கி வழியிலே அவர் நம்முடனே பேசி வேதவாக்கியங்களை நமக்கு விளங்கக்காட்டினபொழுது நம்முடைய இருதயம் நமக்குள்ளே கொழுந்துவிட்டு எரியவில்லையா என்று சொல்லிக்கொண்டு
Luke 24:32 Concordance Luke 24:32 Interlinear Luke 24:32 Image