Luke 22:59
And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Truthfully this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
Tamil Indian Revised Version
ஏறக்குறைய ஒருமணி நேரத்திற்குப்பின்பு வேறொருவன் அவனைப் பார்த்து: உண்மையாகவே இவனும் அவனோடு இருந்தான், இவன் கலிலேயன்தான் என்று சாதித்தான்.
Tamil Easy Reading Version
ஏறத்தாழ ஒரு மணி நேரத்துக்குப் பின்னர், இன்னொரு மனிதன், “இது உண்மை, இந்த மனிதன் அவரோடு இருந்தான். இவன் கலிலேயாவைச் சேர்ந்தவன்” என்றான். “எனக்கு நிச்சமாகத் தெரியும்” என்று அம்மனிதன் மீண்டும் வலியுறுத்தினான்.
Thiru Viviliam
ஏறக்குறைய ஒரு மணிநேரத்திற்குப்பின்பு மற்றொருவர், “உண்மையாகவே இவனும் அவனோடு இருந்தான்; இவனும் கலிலேயன்தான்” என்று வலியுறுத்திக் கூறினார்.
King James Version (KJV)
And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
American Standard Version (ASV)
And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him; for he is a Galilaean.
Bible in Basic English (BBE)
And after about an hour, another man said, with decision, Certainly this man was with him, for he is a Galilaean.
Darby English Bible (DBY)
And after the lapse of about one hour another stoutly maintained it, saying, In truth this [man] also was with him, for also he is a Galilaean.
World English Bible (WEB)
After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, “Truly this man also was with him, for he is a Galilean!”
Young’s Literal Translation (YLT)
And one hour, as it were, having intervened, a certain other was confidently affirming, saying, `Of a truth this one also was with him, for he is also a Galilean;’
லூக்கா Luke 22:59
ஏறக்குறைய ஒருமணி நேரத்துக்குப்பின்பு வேறொருவன் அவனைப் பார்த்து: மெய்யாகவே இவனும் அவனோடிருந்தான், இவன் கலிலேயன்தான் என்று சாதித்தான்.
And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
| καὶ | kai | kay | |
| διαστάσης | diastasēs | thee-ah-STA-sase | |
| ὡσεὶ | hōsei | oh-SEE | |
| ὥρας | hōras | OH-rahs | |
| μιᾶς | mias | mee-AS | |
| ἄλλος | allos | AL-lose | |
| τις | tis | tees | |
| διϊσχυρίζετο | diischyrizeto | thee-ee-skyoo-REE-zay-toh | |
| λέγων, | legōn | LAY-gone | |
| Ἐπ | ep | ape | |
| ἀληθείας | alētheias | ah-lay-THEE-as | |
| καὶ | kai | kay | |
| οὗτος | houtos | OO-tose | |
| μετ' | met | mate | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| ἦν | ēn | ane | |
| καὶ | kai | kay | |
| γὰρ | gar | gahr | |
| Γαλιλαῖός | galilaios | ga-lee-LAY-OSE | |
| ἐστιν | estin | ay-steen |
Cross Reference
Matthew 26:73
And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely you also are one of them; for your speech betrayed you.
Mark 14:69
And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.
John 18:26
One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, says, Did not I see you in the garden with him?
Tags ஏறக்குறைய ஒருமணி நேரத்துக்குப்பின்பு வேறொருவன் அவனைப் பார்த்து மெய்யாகவே இவனும் அவனோடிருந்தான் இவன் கலிலேயன்தான் என்று சாதித்தான்
Luke 22:59 Concordance Luke 22:59 Interlinear Luke 22:59 Image