Full Screen தமிழ் ?
 

Luke 2:29

English English Bible Luke Luke 2 Luke 2:29

Luke 2:29
Lord, now let you your servant depart in peace, according to your word:

Tamil Indian Revised Version
ஆண்டவரே, உமது வார்த்தையின்படி நான் இப்பொழுது சமாதானத்தோடு உயிரை விடுவேன்;

Tamil Easy Reading Version
“ஆண்டவரே! இப்போது, உம் ஊழியனாகிய என்னை நீர் கூறியபடியே அமைதியாக மரிக்க அனுமதியும்.

Thiru Viviliam
⁽“ஆண்டவரே, உமது சொற்படி␢ உம் அடியான் என்னை␢ இப்போது அமைதியுடன்போகச் செய்கிறீர்.⁾

Luke 2:28Luke 2Luke 2:30

King James Version (KJV)
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:

American Standard Version (ASV)
Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace;

Bible in Basic English (BBE)
Now you are letting your servant go in peace, O Lord, as you have said;

Darby English Bible (DBY)
Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace;

World English Bible (WEB)
“Now you are releasing your servant, Master, According to your word, in peace;

Young’s Literal Translation (YLT)
`Now Thou dost send away Thy servant, Lord, according to Thy word, in peace,

லூக்கா Luke 2:29
ஆண்டவரே, உமது வார்த்தையின்படி உமது அடியேனை இப்பொழுது சமாதானத்தோடே போகவிடுகிறீர்;
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:

Νῦνnynnyoon
ἀπολύειςapolyeisah-poh-LYOO-ees
τὸνtontone
δοῦλόνdoulonTHOO-LONE
σουsousoo
δέσποταdespotaTHAY-spoh-ta
κατὰkataka-TA
τὸtotoh
ῥῆμάrhēmaRAY-MA
σουsousoo
ἐνenane
εἰρήνῃ·eirēnēee-RAY-nay

Cross Reference

Genesis 15:15
And you shall go to your fathers in peace; you shall be buried in a good old age.

Luke 2:26
And it was revealed unto him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.

Psalm 37:37
Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.

Isaiah 57:1
The righteous perishes, and no man lays it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.

Philippians 1:23
For I am in a strait between two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:

Revelation 14:13
And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, says the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.

Genesis 46:30
And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen your face, because you are yet alive.


Tags ஆண்டவரே உமது வார்த்தையின்படி உமது அடியேனை இப்பொழுது சமாதானத்தோடே போகவிடுகிறீர்
Luke 2:29 Concordance Luke 2:29 Interlinear Luke 2:29 Image