Luke 2:21
And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
Tamil Indian Revised Version
குழந்தைக்கு விருத்தசேதனம்பண்ணவேண்டிய எட்டாவது நாளிலே, அது கர்ப்பத்தில் உருவாவதற்கு முன்பே தேவதூதனால் சொல்லப்பட்டபடியே, குழந்தைக்கு இயேசு என்று பெயர் வைத்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
குழந்தைக்கு எட்டு நாட்கள் ஆனதும், விருத்தசேதனம் செய்யப்பட்டது. அதற்கு “இயேசு” என்று பெயரிட்டனர். மரியாளின் கரு உருவாகுமுன்னே தூதன் குழந்தைக்கு வைத்த பெயர் இதுவேயாகும்.
Thiru Viviliam
குழந்தைக்கு விருத்தசேதனம் செய்ய வேண்டிய எட்டாம் நாள் வந்தது. தாயின் வயிற்றில் உருவாகுமுன்பே வானதூதர் சொல்லியிருந்தவாறு அதற்கு இயேசு என்று பெயரிட்டார்கள்.
King James Version (KJV)
And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
American Standard Version (ASV)
And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called JESUS, which was so called by the angel before he was conceived in the womb.
Bible in Basic English (BBE)
And when, after eight days, the time came for his circumcision, he was named Jesus, the name which the angel had given to him before his birth.
Darby English Bible (DBY)
And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called Jesus, which was the name given by the angel before he had been conceived in the womb.
World English Bible (WEB)
When eight days were fulfilled for the circumcision of the child, his name was called Jesus, which was given by the angel before he was conceived in the womb.
Young’s Literal Translation (YLT)
And when eight days were fulfilled to circumcise the child, then was his name called Jesus, having been so called by the messenger before his being conceived in the womb.
லூக்கா Luke 2:21
பிள்ளைக்கு விருத்தசேதனம் பண்ணவேண்டிய எட்டாம் நாளிலே, அது கர்ப்பத்திலே உற்பவிக்கிறதற்கு முன்னே தேவதூதனால் சொல்லப்பட்டபடியே அதற்கு இயேசு என்று பேரிட்டார்கள்.
And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
| Καὶ | kai | kay | |
| ὅτε | hote | OH-tay | |
| ἐπλήσθησαν | eplēsthēsan | ay-PLAY-sthay-sahn | |
| ἡμέραι | hēmerai | ay-MAY-ray | |
| ὀκτὼ | oktō | oke-TOH | |
| τοῦ | tou | too | |
| περιτεμεῖν | peritemein | pay-ree-tay-MEEN | |
| τὸ | to | toh | |
| παιδίον, | paidion | pay-THEE-one | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐκλήθη | eklēthē | ay-KLAY-thay | |
| τὸ | to | toh | |
| ὄνομα | onoma | OH-noh-ma | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS | |
| τὸ | to | toh | |
| κληθὲν | klēthen | klay-THANE | |
| ὑπὸ | hypo | yoo-POH | |
| τοῦ | tou | too | |
| ἀγγέλου | angelou | ang-GAY-loo | |
| πρὸ | pro | proh | |
| τοῦ | tou | too | |
| συλληφθῆναι | syllēphthēnai | syool-lay-FTHAY-nay | |
| αὐτόν | auton | af-TONE | |
| ἐν | en | ane | |
| τῇ | tē | tay | |
| κοιλίᾳ | koilia | koo-LEE-ah |
Cross Reference
Luke 1:31
And, behold, you shall conceive in your womb, and bring forth a son, and shall call his name JESUS.
Luke 1:59
And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
Genesis 17:12
And he that is eight days old shall be circumcised among you, every male child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger, which is not of your seed.
Leviticus 12:3
And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
Matthew 1:21
And she shall bring forth a son, and you shall call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
Matthew 1:25
And had sexual contact with her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.
Matthew 3:15
And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becomes us to fulfill all righteousness. Then he suffered him.
Galatians 4:4
But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
Philippians 2:8
And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.
Tags பிள்ளைக்கு விருத்தசேதனம் பண்ணவேண்டிய எட்டாம் நாளிலே அது கர்ப்பத்திலே உற்பவிக்கிறதற்கு முன்னே தேவதூதனால் சொல்லப்பட்டபடியே அதற்கு இயேசு என்று பேரிட்டார்கள்
Luke 2:21 Concordance Luke 2:21 Interlinear Luke 2:21 Image