Luke 19:46
Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but all of you have made it a den of thieves.
Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய வீடு ஜெபவீடாயிருக்கிறதென்று எழுதியிருக்கிறது, நீங்களோ அதைத் திருடர்களுடைய குகையாக்கினீர்கள் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
அவர்களிடம் இயேசு, “‘என் வீடு பிரார்த்தனைக் குரிய வீடாக இருக்கும்’ என்று வேதவாக்கியங்களில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது. ஆனால் அதைத் திருடர்கள் ஒளிந்திருக்கிற இடமாக நீங்கள் மாற்றி இருக்கிறீர்கள்” என்றார்.
Thiru Viviliam
அவர்களிடம், ⁽“ ‘என் இல்லம் இறைவேண்டலின் வீடு’⁾ என்று மறைநூலில் எழுதியுள்ளதே; ஆனால், நீங்கள் இதைக் கள்வர் குகையாக்கினீர்கள்” என்று கூறினார்.
King James Version (KJV)
Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
American Standard Version (ASV)
saying unto them, It is written, And my house shall be a house of prayer: but ye have made it a den of robbers.
Bible in Basic English (BBE)
Saying to them, It has been said, My house is to be a house of prayer, but you have made it a hole of thieves.
Darby English Bible (DBY)
saying to them, It is written, My house is a house of prayer, but *ye* have made it a den of robbers.
World English Bible (WEB)
saying to them, “It is written, ‘My house is a house of prayer,’ but you have made it a ‘den of robbers’!”
Young’s Literal Translation (YLT)
saying to them, `It hath been written, My house is a house of prayer — but ye made it a den of robbers.’
லூக்கா Luke 19:46
என்னுடைய வீடு ஜெபவீடாயிருக்கிறதென்று எழுதியிருக்கிறது, நீங்களோ அதைக் கள்ளர்குகையாக்கினீர்கள் என்றார்.
Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
| λέγων | legōn | LAY-gone | |
| αὐτοῖς, | autois | af-TOOS | |
| Γέγραπται | gegraptai | GAY-gra-ptay | |
| ὁ | ho | oh | |
| οἶκός | oikos | OO-KOSE | |
| μου | mou | moo | |
| οἶκος | oikos | OO-kose | |
| προσευχῆς | proseuchēs | prose-afe-HASE | |
| ἐστίν, | estin | ay-STEEN | |
| ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES | |
| δὲ | de | thay | |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| ἐποιήσατε | epoiēsate | ay-poo-A-sa-tay | |
| σπήλαιον | spēlaion | SPAY-lay-one | |
| λῃστῶν | lēstōn | lay-STONE |
Cross Reference
Isaiah 56:7
Even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for mine house shall be called an house of prayer for all people.
Jeremiah 7:11
Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, says the LORD.
Psalm 93:5
Your testimonies are very sure: holiness becomes yours house, O LORD, for ever.
Ezekiel 43:12
This is the law of the house; Upon the top of the mountain the whole limit thereof round about shall be most holy. Behold, this is the law of the house.
Hosea 12:7
He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loves to oppress.
Matthew 23:13
But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for all of you shut up the kingdom of heaven against men: for all of you neither go in yourselves, neither suffer all of you them that are entering to go in.
Tags என்னுடைய வீடு ஜெபவீடாயிருக்கிறதென்று எழுதியிருக்கிறது நீங்களோ அதைக் கள்ளர்குகையாக்கினீர்கள் என்றார்
Luke 19:46 Concordance Luke 19:46 Interlinear Luke 19:46 Image