Luke 17:15
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
Tamil Indian Revised Version
அவர்களில் ஒருவன் தான் ஆரோக்கியமானதைக் கண்டு, திரும்பிவந்து, உரத்த சத்தமாக தேவனை மகிமைப்படுத்தி,
Tamil Easy Reading Version
அவர்களில் ஒருவன் தான் சுகம் பெற்றதைக் கண்டபோது இயேசுவிடம் திரும்பிச் சென்றான். அவன் உரத்த குரலில் தேவனுக்கு நன்றியைத் தெரிவித்தான்.
Thiru Viviliam
அவர்களுள் ஒருவர் தம் பிணி தீர்ந்திருப்பதைக் கண்டு உரத்த குரலில் கடவுளைப் போற்றிப் புகழ்ந்துகொண்டே இயேசுவிடம் திரும்பி வந்தார்;
King James Version (KJV)
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
American Standard Version (ASV)
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God;
Bible in Basic English (BBE)
And one of them, when he saw that he was clean, turning back, gave praise to God in a loud voice;
Darby English Bible (DBY)
And one of them, seeing that he was cured, turned back, glorifying God with a loud voice,
World English Bible (WEB)
One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.
Young’s Literal Translation (YLT)
and one of them having seen that he was healed did turn back, with a loud voice glorifying God,
லூக்கா Luke 17:15
அவர்களில் ஒருவன் தான் ஆரோக்கியமானதைக் கண்டு, திரும்பிவந்து, உரத்த சத்தத்தோடே தேவனை மகிமைப்படுத்தி,
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
| εἷς | heis | ees | |
| δὲ | de | thay | |
| ἐξ | ex | ayks | |
| αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
| ἰδὼν | idōn | ee-THONE | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| ἰάθη | iathē | ee-AH-thay | |
| ὑπέστρεψεν | hypestrepsen | yoo-PAY-stray-psane | |
| μετὰ | meta | may-TA | |
| φωνῆς | phōnēs | foh-NASE | |
| μεγάλης | megalēs | may-GA-lase | |
| δοξάζων | doxazōn | thoh-KSA-zone | |
| τὸν | ton | tone | |
| θεόν | theon | thay-ONE |
Cross Reference
Luke 17:17
And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where are the nine?
John 9:38
And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.
John 5:14
Afterward Jesus finds him in the temple, and said unto him, Behold, you are made whole: sin no more, lest a worse thing come unto you.
Isaiah 38:19
The living, the living, he shall praise you, as I do this day: the father to the children shall make known your truth.
Psalm 118:18
The LORD has chastened me sore: but he has not given me over unto death.
Psalm 107:20
He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
Psalm 103:1
Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
Matthew 9:8
But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.
Psalm 116:12
What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
Psalm 30:11
You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;
Psalm 30:1
I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 Chronicles 32:24
In those days Hezekiah was sick to the death, and prayed unto the LORD: and he spoke unto him, and he gave him a sign.
Tags அவர்களில் ஒருவன் தான் ஆரோக்கியமானதைக் கண்டு திரும்பிவந்து உரத்த சத்தத்தோடே தேவனை மகிமைப்படுத்தி
Luke 17:15 Concordance Luke 17:15 Interlinear Luke 17:15 Image