Full Screen தமிழ் ?
 

Luke 14:17

English English Bible Luke Luke 14 Luke 14:17

Luke 14:17
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

Tamil Indian Revised Version
விருந்து நேரத்தில் தன் வேலைக்காரனை நோக்கி: நீ அழைக்கப்பட்டவர்களிடத்தில்போய், எல்லாம் ஆயத்தமாக இருக்கிறது வாருங்கள் என்று சொல்லென்று அவனை அனுப்பினான்.

Tamil Easy Reading Version
சாப்பிடும் வேளை நெருங்கியதும் அவன் வேலைக்காரனை விருந்தினர்களிடம் அனுப்பி, ‘வாருங்கள்! உணவு தயாராக இருக்கிறது’ என்று சொல்லுமாறு அனுப்பினான்.

Thiru Viviliam
விருந்து நேரம் வரவே அவர் அழைப்புப் பெற்றவர்களிடம் தம் பணியாளரை அனுப்பி, ‘வாருங்கள், எல்லாம் ஏற்கெனவே ஏற்பாடு செய்தாகி விட்டது’ என்று சொன்னார்.

Luke 14:16Luke 14Luke 14:18

King James Version (KJV)
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

American Standard Version (ASV)
and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for `all’ things are now ready.

Bible in Basic English (BBE)
And when the time had come, he sent his servants to say to them, Come, for all things are now ready.

Darby English Bible (DBY)
And he sent his bondman at the hour of supper to say to those who were invited, Come, for already all things are ready.

World English Bible (WEB)
He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, ‘Come, for everything is ready now.’

Young’s Literal Translation (YLT)
and he sent his servant at the hour of the supper to say to those having been called, Be coming, because now are all things ready.

லூக்கா Luke 14:17
விருந்து வேளையில் தன் ஊழியக்காரனை நோக்கி: நீ அழைக்கப்பட்டவர்களிடத்தில் போய், எல்லாம் ஆயத்தமாயிருக்கிறது, வாருங்கள், என்று சொல்லென்று அவனை அனுப்பினான்.
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

καὶkaikay
ἀπέστειλενapesteilenah-PAY-stee-lane
τὸνtontone
δοῦλονdoulonTHOO-lone
αὐτοῦautouaf-TOO
τῇtay
ὥρᾳhōraOH-ra
τοῦtoutoo
δείπνουdeipnouTHEE-pnoo
εἰπεῖνeipeinee-PEEN
τοῖςtoistoos
κεκλημένοιςkeklēmenoiskay-klay-MAY-noos
ἜρχεσθεerchestheARE-hay-sthay
ὅτιhotiOH-tee
ἤδηēdēA-thay
ἕτοιμάhetoimaAY-too-MA
ἐστινestinay-steen
πάνταpantaPAHN-ta

Cross Reference

Matthew 10:1
And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.

2 Corinthians 5:18
And all things are of God, who has reconciled us to himself by Jesus Christ, and has given to us the ministry of reconciliation;

Acts 13:38
Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:

Acts 13:26
Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you fears God, to you is the word of this salvation sent.

Acts 3:24
Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.

Acts 2:38
Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and all of you shall receive the gift of the Holy Spirit.

John 7:37
In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

Luke 10:1
After these things the LORD appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, where he himself would come.

Luke 9:1
Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.

Luke 3:4
As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare all of you the way of the Lord, make his paths straight.

Matthew 22:3
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.

Matthew 11:27
All things are delivered unto me of my Father: and no man knows the Son, but the Father; neither knows any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.

Matthew 3:1
In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Proverbs 9:1
Wisdom has built her house, she has hewn out her seven pillars:


Tags விருந்து வேளையில் தன் ஊழியக்காரனை நோக்கி நீ அழைக்கப்பட்டவர்களிடத்தில் போய் எல்லாம் ஆயத்தமாயிருக்கிறது வாருங்கள் என்று சொல்லென்று அவனை அனுப்பினான்
Luke 14:17 Concordance Luke 14:17 Interlinear Luke 14:17 Image