Luke 13:2
And Jesus answering said unto them, Suppose all of you that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
Tamil Indian Revised Version
இயேசு அவர்களுக்கு மறுமொழியாக: அந்தக் கலிலேயர்களுக்கு அப்படிப்பட்டவைகள் நடந்ததினாலே, மற்ற எல்லாக் கலிலேயர்களைவிட அவர்கள் பாவிகளாக இருந்தார்களென்று நினைக்கிறீர்களோ?
Tamil Easy Reading Version
இயேசு, “அந்த மக்களுக்கு இவ்வாறு நேரிட்டதால் கலிலேயாவில் உள்ள மற்ற அனைவரைக் காட்டிலும் அவர்கள் பாவம் செய்தவர்கள் என நினைக்கிறீர்களா?
Thiru Viviliam
அவர் அவர்களிடம் மறுமொழியாக, “இக்கலிலேயருக்கு இவ்வாறு நிகழ்ந்ததால் இவர்கள் மற்றெல்லாக் கலிலேயரையும் விடப் பாவிகள் என நினைக்கிறீர்களா?
King James Version (KJV)
And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
American Standard Version (ASV)
And he answered and said unto them, Think ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things?
Bible in Basic English (BBE)
And he, in answer, said to them, Are you of the opinion that these Galilaeans were worse than all other Galilaeans, because these things were done to them?
Darby English Bible (DBY)
And he answering said to them, Think ye that these Galileans were sinners beyond all the Galileans because they suffered such things?
World English Bible (WEB)
Jesus answered them, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered such things?
Young’s Literal Translation (YLT)
and Jesus answering said to them, `Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?
லூக்கா Luke 13:2
இயேசு அவர்களுக்குப் பிரதியுத்தரமாக: அந்தக் கலிலேயருக்கு அப்படிப்பட்டவைகள் சம்பவித்ததினாலே, மற்ற எல்லாக் கலிலேயரைப் பார்க்கிலும் அவர்கள் பாவிகளாயிருந்தார்களென்று நினைக்கிறீர்களோ?
And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
| καὶ | kai | kay | |
| ἀποκριθεὶς | apokritheis | ah-poh-kree-THEES | |
| ὁ | ho | oh | |
| Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS | |
| εἶπεν | eipen | EE-pane | |
| αὐτοῖς | autois | af-TOOS | |
| Δοκεῖτε | dokeite | thoh-KEE-tay | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| οἱ | hoi | oo | |
| Γαλιλαῖοι | galilaioi | ga-lee-LAY-oo | |
| οὗτοι | houtoi | OO-too | |
| ἁμαρτωλοὶ | hamartōloi | a-mahr-toh-LOO | |
| παρὰ | para | pa-RA | |
| πάντας | pantas | PAHN-tahs | |
| τοὺς | tous | toos | |
| Γαλιλαίους | galilaious | ga-lee-LAY-oos | |
| ἐγένοντο | egenonto | ay-GAY-none-toh | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| τοιαῦτα | toiauta | too-AF-ta | |
| πεπόνθασιν | peponthasin | pay-PONE-tha-seen |
Cross Reference
John 9:2
And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?
Acts 28:4
And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped the sea, yet vengeance suffers not to live.
Job 22:5
Is not your wickedness great? and yours iniquities infinite?
Luke 13:4
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think all of you that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
Tags இயேசு அவர்களுக்குப் பிரதியுத்தரமாக அந்தக் கலிலேயருக்கு அப்படிப்பட்டவைகள் சம்பவித்ததினாலே மற்ற எல்லாக் கலிலேயரைப் பார்க்கிலும் அவர்கள் பாவிகளாயிருந்தார்களென்று நினைக்கிறீர்களோ
Luke 13:2 Concordance Luke 13:2 Interlinear Luke 13:2 Image